Maya Hawke - Dark - translation of the lyrics into German

Dark - Maya Hawketranslation in German




Dark
Dunkelheit
I don't wanna cry in your t-shirt ever again
Ich will nie wieder in deinem T-Shirt weinen
When my anger was a compliment
Als mein Zorn ein Kompliment war
Like how your brain works
Wie dein Gehirn funktioniert
Magical thinkers tryin' to be friends
Magische Denker, die versuchen, Freunde zu sein
Tried to let you forget me
Ich habe versucht, dich mich vergessen zu lassen
But my guilt across was heavy when it hit your fucking teeth
Aber meine Schuld war schwer, als sie deine verdammten Zähne traf
I'm sorry you felt undermined
Es tut mir leid, dass du dich untergraben fühltest
Now I'm tryna make a racket in the back of your mind
Jetzt versuche ich, in deinem Hinterkopf Lärm zu machen
Try to wait the night out
Versuche, die Nacht abzuwarten
Try to keep the light out
Versuche, das Licht draußen zu halten
Only the moon left to outsmart
Nur der Mond ist noch zu überlisten
We cannot run away out of the dark
Wir können nicht aus der Dunkelheit weglaufen
I've got agency but imagine me
Ich habe Handlungsfähigkeit, aber stell mich dir vor
Lying naked in your lap before a gathering of screaming fans
Nackt liegend in deinem Schoß vor einer Versammlung schreiender Fans
I'm your guitar, mute me gently with the palm of your hand
Ich bin deine Gitarre, dämpfe mich sanft mit deiner Handfläche
So self-conscious awareness just a catalyst
So selbstbewusstes Bewusstsein, nur ein Katalysator
I'm scared, I close my eyes and picture this
Ich habe Angst, ich schließe meine Augen und stelle mir das vor
Summer corn and a tea tree toothpick
Sommermais und einen Teebaum-Zahnstocher
A new song that makes you wanna make music
Ein neues Lied, das dich dazu bringt, Musik machen zu wollen
Try to wait the night out
Versuche, die Nacht abzuwarten
Try to keep the light out
Versuche, das Licht draußen zu halten
Only the moon left to outsmart
Nur der Mond ist noch zu überlisten
We cannot run away out of the dark
Wir können nicht aus der Dunkelheit weglaufen
I imagine you back in the cocoon
Ich stelle mir dich zurück im Kokon vor
I know you miss your mummy, you can change your name
Ich weiß, du vermisst deine Mami, du kannst deinen Namen ändern
No, you didn't get to do everything you wanted to
Nein, du konntest nicht alles tun, was du wolltest
You leave your body just one more ice cream scoop out of your brain
Du verlässt deinen Körper, nur noch eine Eiskugel aus deinem Gehirn
Pink matter, dark matter, glass shatter
Rosa Materie, dunkle Materie, Glas zerspringt
Corporate ladder, cake batter splatter
Karriereleiter, Kuchenteig spritzt
Patrons saying all this pain
Gönner, die all diesen Schmerz sagen
Try to wait the night out
Versuche, die Nacht abzuwarten
Try to keep the light out (out)
Versuche, das Licht draußen zu halten (draußen)
Only the moon left to outsmart
Nur der Mond ist noch zu überlisten
We cannot run away out of the dark
Wir können nicht aus der Dunkelheit weglaufen





Writer(s): Maya Hawke, William Graefe


Attention! Feel free to leave feedback.