Lyrics and translation Maya Saban - Was immer auch geschieht
INTRO
Was
immer
auch
geschieht.
ВСТУПЛЕНИЕ,
что
бы
ни
случилось.
Was
immer
auch
geschieht.
Что
бы
ни
случилось.
VERS
1 Du
brauchst
mich
nicht
zu
fragen,
СТИХ
1 Тебе
не
нужно
спрашивать
меня,
Unsere
Zweisamkeit
besteht.
Наше
двоеженство
существует.
Keine
Worte
können
sagen,
hinterfragen,
Никакие
слова
не
могут
сказать,
подвергнуть
сомнению,
Wie
mein
Herz
für
dich
schlägt.
Как
мое
сердце
бьется
за
тебя.
Spür
dir
Liebe,
ohne
Lüge,
Почувствуй
любовь,
без
лжи,
Denn
ich
gehör
zu
Dir.
Потому
что
я
принадлежу
Тебе.
Für
immer
vereint
für
die
Ewigkeit,
Навсегда
объединенные
на
вечность,
Zu
zweit
für
immer
hier.
Вдвоем
здесь
навсегда.
CHORUS
Denn
was
immer
auch
geschieht
mit
Dir,
ПРИПЕВ,
потому
что
что
бы
с
тобой
ни
случилось,
Ich
bin
nah
bei
Dir,
Я
рядом
с
тобой,
Immer
an
Deiner
Seite.
Всегда
на
твоей
стороне.
Bin
bereit
für
jeden
Augenblick,
Я
готов
в
любой
момент,
Lass
Dich
niemals
im
Stich,
Никогда
не
подведи
себя,
Niemals
ganz
alleine.
Никогда
в
одиночку.
Was
immer
auch
geschieht
mit
Dir,
Что
бы
с
тобой
ни
случилось,
Ich
bin
nah
bei
Dir,
Я
рядом
с
тобой,
Immer
an
Deiner
Seite.
Всегда
на
твоей
стороне.
Bin
bereit
für
jeden
Augenblick,
Я
готов
в
любой
момент,
Lass
Dich
niemals
im
Stich,
Никогда
не
подведи
себя,
Ich
lass
Dich
nie
alleine.
Я
никогда
не
оставлю
тебя
одну.
VERS
2 Die
Träume
werden
Wahrheit
СТИХ
2 Мечты
становятся
правдой
Und
Gedanken
werden
eins.
И
мысли
становятся
единым
целым.
Nur
mit
Dir
durch
Raum
und
Zeit,
Только
с
тобой
через
пространство
и
время,
Stets
bereit,
Всегда
готов,
Wie
weit
der
Weg
auch
scheint.
Как
долог
путь,
кажется,
тоже.
Nie
ermüden
Dich
zu
lieben,
Никогда
не
устану
любить
тебя,
Und
niemals
einsam
sein.
И
никогда
не
быть
одиноким.
Für
immer
Dein,
ohne
je
zu
bereuen,
Навсегда
твой,
никогда
не
жалея,
Ich
lass
Dich
nie
allein.
Я
никогда
не
оставлю
тебя
одну.
CHORUS
Denn
was
immer
auch
geschieht
mit
Dir,
ПРИПЕВ,
потому
что
что
бы
с
тобой
ни
случилось,
Ich
bin
nah
bei
Dir,
Я
рядом
с
тобой,
Immer
an
Deiner
Seite.
Всегда
на
твоей
стороне.
Bin
bereit
für
jeden
Augenblick,
Я
готов
в
любой
момент,
Lass
Dich
niemals
im
Stich,
Никогда
не
подведи
себя,
Niemals
ganz
alleine.
Никогда
в
одиночку.
Was
immer
auch
geschieht
mit
Dir,
Что
бы
с
тобой
ни
случилось,
Ich
bin
nah
bei
Dir,
Я
рядом
с
тобой,
Immer
an
Deiner
Seite.
Всегда
на
твоей
стороне.
Bin
bereit
für
jeden
Augenblick,
Я
готов
в
любой
момент,
Lass
Dich
niemals
im
Stich,
Никогда
не
подведи
себя,
Ich
lass
Dich
nie
alleine.
Я
никогда
не
оставлю
тебя
одну.
BRIDGE
In
meinen
Augen
kannst
Du
sehen,
БРИДЖ
В
моих
глазах,
ты
можешь
видеть,
Mein
Gefühl
wird
nie
vergehen,
Мое
чувство
никогда
не
пройдет,
Unsere
Liebe
fließt
wie
ein
Fluß
Наша
любовь
течет,
как
река
Und
mündet
dann
im
Meer.
А
потом
впадает
в
море.
Mit
jedem
Atemzug
С
каждым
вдохом
Bist
Du
der,
den
ich
begehr.
Ты
тот,
кого
я
желаю.
CHORUS
Denn
was
immer
auch
geschieht
mit
Dir,
ПРИПЕВ,
потому
что
что
бы
с
тобой
ни
случилось,
Ich
bin
nah
bei
Dir,
Я
рядом
с
тобой,
Immer
an
Deiner
Seite.
Всегда
на
твоей
стороне.
Bin
bereit
für
jeden
Augenblick,
Я
готов
в
любой
момент,
Lass
Dich
niemals
im
Stich,
Никогда
не
подведи
себя,
Niemals
ganz
alleine.
Никогда
в
одиночку.
Was
immer
auch
geschieht
mit
Dir,
Что
бы
с
тобой
ни
случилось,
Ich
bin
nah
bei
Dir,
Я
рядом
с
тобой,
Immer
an
Deiner
Seite.
Всегда
на
твоей
стороне.
Bin
bereit
für
jeden
Augenblick,
Я
готов
в
любой
момент,
Lass
Dich
niemals
im
Stich,
Никогда
не
подведи
себя,
Ich
lass
Dich
nie
alleine.
Я
никогда
не
оставлю
тебя
одну.
Die
Träume
werden
Wahrheit
Мечты
становятся
правдой
Und
Gedanken
werden
eins.
И
мысли
становятся
единым
целым.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FLO FISCHER, ADEL EL TAWIL, SACHA STADIE, SEBASTIAN KIRCHNER, MAYA SABAN
Attention! Feel free to leave feedback.