Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
কত
অজানারে
Скольким
незнакомцам
You've
made
me
known
to
so
many
who
were
unknown
Ты
открыл
меня
для
многих,
кто
был
мне
незнаком,
You've
given
me
shelter
in
so
many
homes
Ты
дал
мне
приют
во
многих
домах,
You've
made
the
distant
a
friend
Ты
сделал
далеких
друзьями,
You've
turned
the
stranger
into
my
brother
Ты
обратил
чужого
в
моего
брата.
কত
অজানারে
জানাইলে
তুমি
Скольким
незнакомцам
Ты
открыл
কত
ঘরে
দিলে
ঠাঁই
Сколько
домов
Ты
дал
приют,
দূরকে
করিলে
নিকট,
বন্ধু
Далеких
сделал
близкими,
друг,
পরকে
করিলে
ভাই
Чужого
сделал
братом,
কত
অজানারে
জানাইলে
তুমি
Скольким
незнакомцам
Ты
открыл
কত
ঘরে
দিলে
ঠাঁই
Сколько
домов
Ты
дал
приют.
পুরানো
আবাস
ছেড়ে
যাই
যবে
Когда
оставляю
старое
пристанище,
মনে
ভেবে
মরি
কী
জানি
কী
হবে
Я
думаю
и
волнуюсь:
что
же
будет?
নূতনের
মাঝে
তুমি
পুরাতন
В
новом
Ты
– старый,
সে
কথা
যে
ভুলে
যাই
О
том,
что
я
забываю.
কত
অজানারে
জানাইলে
তুমি
Скольким
незнакомцам
Ты
открыл
কত
ঘরে
দিলে
ঠাঁই
Сколько
домов
Ты
дал
приют.
জীবনে
মরণে
নিখিল
ভুবনে
যখনি
যেখানে
লবে
В
жизни
и
смерти,
во
всей
Вселенной,
где
бы
и
когда
я
ни
был,
চিরজনমের
পরিচিত
ওহে
তুমিই
চিনাবে
সবে
Вечно
Ты
будешь
знакомить
меня
со
всеми,
кто
мне
знаком.
জীবনে
মরণে
নিখিল
ভুবনে
যখনি
যেখানে
লবে
В
жизни
и
смерти,
во
всей
Вселенной,
где
бы
и
когда
я
ни
был,
চিরজনমের
পরিচিত
ওহে
তুমিই
চিনাবে
সবে
Вечно
Ты
будешь
знакомить
меня
со
всеми,
кто
мне
знаком.
তোমারে
জানিলে
নাহি
কেহ
পর
Зная
Тебя,
никто
не
чужой,
নাহি
কোনো
মানা,
নাহি
কোনো
ডর
Нет
никаких
запретов,
нет
никакого
страха.
সবারে
মিলায়ে
তুমি
জাগিতেছ
Ты
пробуждаешь
всех,
соединяя
их,
দেখা
যেন
সদা
পাই
Да
будет
мне
дано
видеть
Тебя
всегда.
কত
অজানারে
জানাইলে
তুমি
Скольким
незнакомцам
Ты
открыл
কত
ঘরে
দিলে
ঠাঁই
Сколько
домов
Ты
дал
приют,
দূরকে
করিলে
নিকট,
বন্ধু
Далеких
сделал
близкими,
друг,
পরকে
করিলে
ভাই
Чужого
сделал
братом,
কত
অজানারে
জানাইলে
তুমি
Скольким
незнакомцам
Ты
открыл
কত
ঘরে
দিলে
ঠাঁই
Сколько
домов
Ты
дал
приют.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.