Lyrics and translation Maya Vik - Y.M.D. (Young Michael Douglas)
Y.M.D. (Young Michael Douglas)
Ю.М.Д. (Молодой Майкл Дуглас)
Guess
that
drop
of
jaws
meant
you
came
in
Думаю,
эти
отвисшие
челюсти
означают,
что
ты
пришел,
Turning
heads
as
you
step
on
the
scene
Все
оборачиваются,
когда
ты
появляешься,
Cause
they
know
you
do
them
justice
there
Потому
что
они
знают,
что
ты
их
не
разочаруешь,
Guess
that
means
you're
doing
just
like
me
Думаю,
это
значит,
что
ты
поступаешь
как
я.
Cause
your
are
the
one
Потому
что
ты
тот
самый,
Diving
in
it
head
first
Ныряющий
с
головой,
Never
stop
till
something
bursts
Не
останавливающийся,
пока
что-нибудь
не
взорвется,
Young
Michael
Douglas
Молодой
Майкл
Дуглас,
Don't
stop
til
something
burns
Не
останавливайся,
пока
что-нибудь
не
сгорит.
Cuz
i'll
be
the
one
Потому
что
я
буду
той
самой,
Going
in
it
head
first
Идущей
напролом,
Going
one
way
no
return
Идущей
по
пути
без
возврата,
Young
michael
douglas
Молодой
Майкл
Дуглас,
Never
stop
till
something
burns
Никогда
не
останавливайся,
пока
что-нибудь
не
сгорит.
Daddy
warned
me
cause
he
knows
your
kind
Папа
предупреждал
меня,
потому
что
он
знает
таких,
как
ты,
But
my
mom
know
those
are
hard
to
find
Но
мама
знает,
что
таких
трудно
найти,
Turning
heads
is
what
you
do
by
day
Ты
заставляешь
всех
оборачиваться
днем,
Dropping
jaws
is
what
you
do
by
night
И
отвисать
челюсти
ночью.
Cuz
your
are
the
one
Потому
что
ты
тот
самый,
Going
in
it
head
first
Идущий
напролом,
Going
one
way
no
return
Идущий
по
пути
без
возврата,
Young
michael
douglas
Молодой
Майкл
Дуглас,
Never
stop
till
something
burns
Никогда
не
останавливайся,
пока
что-нибудь
не
сгорит.
Cuz
i'll
be
the
one
Потому
что
я
буду
той
самой,
Diving
in
it
head
first
Ныряющей
с
головой,
Never
stop
till
something
bursts
Не
останавливающейся,
пока
что-нибудь
не
взорвется,
Young
michael
douglas
Молодой
Майкл
Дуглас,
Dont
stop
till
something
burns
Не
останавливайся,
пока
что-нибудь
не
сгорит.
You
never
sleep
Ты
никогда
не
спишь,
You're
like
money
Ты
как
деньги,
Sweet
like
honey
Сладкий,
как
мед,
When
you're
on
it
Когда
ты
в
ударе.
You
opened
my
eyes
Ты
открыл
мне
глаза,
Like
I
knew
you
would
Как
я
и
знала,
Now
it's
understood
Теперь
все
понятно,
Now
I
see
that
greed
is
good
Теперь
я
вижу,
что
жадность
- это
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hans-peter Lindstrom, Oyvind Holmboe Basmo, May Britt Vik
Attention! Feel free to leave feedback.