Lyrics and translation Mayane Delem - Le jour se lève
Je
me
suis
levée
tôt
ce
matin,
j'aime
ce
calme,
intime
et
serein
Я
встала
сегодня
рано
утром,
мне
нравится
это
тихое,
интимное
и
безмятежное
Le
vent
souffle,
le
soleil
s'éveille
Дует
ветер,
просыпается
солнце
Rien
n'est
plus
doux
quand
la
ville
sommeille
Нет
ничего
слаще,
когда
город
спит
Le
jour
se
lève,
ce
jour
comme
un
rêve
Наступает
день,
этот
день,
похожий
на
сон
Le
monde
n'a
plus
la
même
couleur
Мир
больше
не
имеет
того
же
цвета
Je
sens
son
parfum,
son
odeur
Я
чувствую
ее
аромат,
ее
запах.
Je
prends
mon
temps,
je
souris
aux
anges
Я
не
тороплюсь,
я
улыбаюсь
ангелам
Si
le
bonheur
est
inconstant,
alors
je
vis
pleinement
cet
instant
Если
счастье
непостоянно,
то
я
полностью
проживаю
этот
момент
Et
tant
pis
si
on
me
le
reprend,
je
savoure
ici
et
maintenant
И
что
бы
ни
случилось,
если
мне
его
вернут,
я
наслаждаюсь
этим
здесь
и
сейчас
Le
jour
se
lève,
ce
jour
comme
un
rêve
Наступает
день,
этот
день,
похожий
на
сон
Le
monde
n'a
plus
la
même
couleur
Мир
больше
не
имеет
того
же
цвета
Je
sens
son
parfum,
son
odeur
Я
чувствую
ее
аромат,
ее
запах.
Je
prends
mon
temps,
je
souris
aux
anges
Я
не
тороплюсь,
я
улыбаюсь
ангелам
Comme
un
rêve,
le
jour
se
lève,
plus
rien
n'est
pareil
autour
Как
сон,
наступает
день,
и
вокруг
больше
ничего
не
меняется
Une
étincelle
cet
instant,
c'est
comme
un
rêve,
le
jour
se
lève
Искра
в
этот
момент
похожа
на
сон,
день
только
начинается
Plus
rien
n'est
pareil
autour,
une
étincelle,
un
nouvel
air
Вокруг
больше
ничего
не
изменилось,
Искра,
новый
воздух
Le
jour
s'endort,
ce
jour
comme
de
l'or
День
засыпает,
этот
день
как
золото
Il
a
changé
les
couleurs
de
ma
sphère
Он
изменил
цвета
моей
сферы
Il
a
mis
de
la
douceur
sur
mes
hivers
Он
положил
немного
сладости
в
мои
зимы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Maggiori, Pierre Guimard, Aurelie Saada
Attention! Feel free to leave feedback.