Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geburtstag bei Gotts
День рождения у Бога
Thor,
Odin
und
Loki
Тор,
Один
и
Локи,
Schön
euch
hier
zu
sehen
Рад
тебя
здесь
видеть,
Nehmt
euch
was
zu
trinken
Наливай
себе
выпить,
Setzt
euch,
macht's
euch
bequem
Устраивайся
поудобнее.
Sucht
ihr
nach
den
andern
Ищешь
остальных?
Ich
glaub
Posseidon
der
ist
grad
Кажется,
Посейдон
сейчас
Drüben
in
der
Küche
Где-то
на
кухне,
Und
Zeus
ist
im
Bad
А
Зевс
в
ванной.
Jupiter
und
Vishnu
Юпитер
и
Вишну
Plaudern
bei
'nem
grünen
Tee
Болтают
за
чашкой
зеленого
чая,
Buddha
starrt
schon
gierig
Будда
уже
жадно
смотрит
Auf
das
Kuchenbuffet
На
сладкий
стол.
Shiva
scherzt
mit
Juno
Шива
шутит
с
Юноной,
Hera
schiggert
mit
Allah
Гера
кокетничает
с
Аллахом.
Ich
glaub
wir
sind
komplett
Кажется,
все
в
сборе,
Ich
denk
mal
alle
sind
da
Думаю,
все
уже
здесь.
Seit
sehr
herzlich
Willkommen
Добро
пожаловать,
Ein
jeder
hebe
nun
sein
Glas
Пусть
каждый
поднимет
свой
бокал,
Lasst
und
das
Ständchen
anstimmen
Давайте
споем
поздравительную
песню
Zu
Ehr'n
des
Jubilars
В
честь
именинника.
Alles
Gute,
alle
Jahre
wieder
С
днем
рождения,
из
года
в
год,
Lasst
uns
heute
froh
und
munter
sein
Давайте
сегодня
будем
веселы
и
беззаботны,
Wir
sing
dir
alle
deine
schönen
Lieder
Мы
споем
тебе
все
твои
любимые
песни,
Happy
Birthday,
o
Jesulein
С
днем
рождения,
о
Иисус.
Strahlend
sieht
mein
Sprössling
Мой
отпрыск
сияет,
Die
Geschenke
unterm
Baum
Глядя
на
подарки
под
елкой.
Von
Odin
gibt's
nen
Hammer
От
Одина
— молот,
Von
Buddha
nen
quietschbunten
Clown
От
Будды
— разноцветного
клоуна.
Shiva
schenkt
ein
Duftöl
Шива
дарит
ароматическое
масло,
Und
Posseidon
einen
Fön
А
Посейдон
— фен.
Derweil
der
Junge
auspackt
Пока
малыш
распаковывает
подарки,
Komm
wir
alten
zum
glöhn
Пойдем,
старики,
выпьем.
Allah
der
offenbart
Аллах
сообщает,
Er
hätt
grad
echt
Gesprächsbedarf
Что
ему
прямо
сейчас
нужно
поговорить
Unter
seinen
Fans
Со
своими
фанатами,
Da
sei
so
manch
schwarzes
Schaaf
Среди
которых
есть
паршивые
овцы.
Das
in
seinem
Namen
wütet
Которые
бесчинствуют
от
его
имени,
Wie
ein
wildgewordner
Stier
Как
разъяренный
бык.
Ich
sag
ihm
das
gibt's
nicht
Я
говорю
ему,
что
такого
не
бывает,
Ich
hab
das
auch
hinter
mir
У
меня
тоже
такое
было.
Da
höre
ich
gelächert
Тут
я
слышу
смех
Den
von
Loki
diesem
Schelm
Локи,
этого
проказника.
Bekam
mein
Söhnchen
grade
Мой
сынок
только
что
получил
Einen
Darth
Vader
Helm
Шлем
Дарта
Вейдера.
Alles
Gute,
alle
Jahre
wieder
С
днем
рождения,
из
года
в
год,
Lasst
uns
heute
froh
und
munter
sein
Давайте
сегодня
будем
веселы
и
беззаботны,
Wir
sing
dir
alle
deine
schönen
Lieder
Мы
споем
тебе
все
твои
любимые
песни,
Happy
Birthday,
o
Jesulein
С
днем
рождения,
о
Иисус.
Ich
geh
mit
ein
paar
andern
Я
выхожу
с
несколькими
другими
Zum
Rauchen
vor
die
Tür
Покурить
перед
дверью.
Da
fragt
mich
Zeus
Тут
Зевс
спрашивает
меня,
Warum
wohnt
dein
Sohn
eigentlich
immer
noch
bei
dir
Почему
твой
сын
до
сих
пор
живет
с
тобой?
Nach
zwei
mal
tausend
Jahren
После
двух
тысяч
лет
Wär
das
doch
etwas
sonderbar
Это
немного
странно.
Ich
sag
er
ist
halt
schüchtern
Я
говорю,
что
он
просто
застенчивый
Und
denkt
oft
an
Golgatha
И
часто
думает
о
Голгофе.
Blödsinn
poltert
Odin
"Чепуха",
— ворчит
Один,
Dem
Jungen
fehlt
der
Hang
zum
Spaß
"Этому
парню
не
хватает
веселья.
Kuck
dir
meine
zwei
an
Посмотри
на
моих
двоих,
Das
sind
Blockbuster-Stars
Они
звезды
блокбастеров".
Ich
rolle
mit
den
Augen
Я
закатываю
глаза
Und
sage
gehn
wir
wieder
rein
И
говорю:
"Пойдем
обратно
внутрь"
Und
singen
wir
das
Schlaflied
И
споем
колыбельную
Für
das
Geburtstagskindlein
Для
именинника.
Alles
Gute,
alle
Jahre
wieder
С
днем
рождения,
из
года
в
год,
Lasst
uns
heute
froh
und
munter
sein
Давайте
сегодня
будем
веселы
и
беззаботны,
Wir
sing
dir
alle
deine
schönen
Lieder
Мы
споем
тебе
все
твои
любимые
песни,
Happy
Birthday,
o
Jesulein
С
днем
рождения,
о
Иисус.
Danke
das
ihr
das
wart
Спасибо,
что
вы
пришли,
Macht
es
gut
bis
nächtes
Jahr
До
встречи
в
следующем
году.
Als
alle
endlich
weg
sind
Когда
все
наконец
ушли,
Denk
ich
Halleluja
Я
думаю:
"Аллилуйя".
Ich
lasse
mich
aufs
Sofa
falln
Я
падаю
на
диван
Und
sprech
als
Stoßgebet
И
произношу
короткую
молитву:
Das
schönste
am
Besuch
ist
Самое
прекрасное
в
гостях
— это
Wenn
er
wieder
geht
Когда
они
уходят.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oliver Gies, William Wahl
Album
Für Euch
date of release
30-10-2015
Attention! Feel free to leave feedback.