MaybeBop - Ich seh dich - Pop-Mix - translation of the lyrics into Russian

Ich seh dich - Pop-Mix - MaybeBoptranslation in Russian




Ich seh dich - Pop-Mix
Я вижу тебя - Поп-микс
Kaum Sterne sind zu sehen
Едва видны звёзды,
Die nächtlichen Lichter der Stadt sind zu hell
Ночные огни города слишком ярки.
Ich trockne deine Tränen
Я вытираю твои слёзы
Und schau' mit dir in des Himmels Pastell
И смотрю вместе с тобой на небесную пастель.
Ein Sturm hat dich bewegt
Буря тебя тревожила,
Er traf dich hart, doch zerbrach er dich nicht
Она ударила сильно, но не сломила тебя.
Nun, da er sich gelegt
Теперь, когда она утихла,
Streich' ich die Haare dir aus dem Gesicht
Я убираю волосы с твоего лица.
Trauer und Scheu in deinem Blick
Печаль и робость в твоём взгляде,
Doch dahinter reines Licht
Но за ними чистый свет.
Ich seh' dich
Я вижу тебя,
Ich seh', wie vollkommen du bist
Я вижу, как ты совершенна,
Und sich das Dunkel verliert
И как тьма исчезает.
Ich seh' dich
Я вижу тебя,
Nichts mehr, was zwischen uns ist
Больше ничего нет между нами,
Und unendlich viel, was zwischen uns passiert
И бесконечно много всего происходит между нами.
(Ich seh' dich)
вижу тебя)
Die Tränen sind versiegt
Слёзы высохли,
Schutzlos erstrahlst du so schön wie noch nie
Беззащитная, ты сияешь, как никогда прежде.
Der Raum um uns verfliegt
Пространство вокруг нас исчезает,
Schwerelos ziehen wir durch die Galaxie
Мы невесомо парим сквозь галактику.
Dass es noch weitere Menschen gibt
То, что есть другие люди,
Ist im Moment nur Theorie
Сейчас лишь теория.
Ich seh' dich
Я вижу тебя,
Ich seh', wie vollkommen du bist
Я вижу, как ты совершенна,
Und sich das Dunkel verliert
И как тьма исчезает.
Ich seh' dich
Я вижу тебя,
Nichts mehr, was zwischen uns ist
Больше ничего нет между нами,
Und doch unendlich viel
И всё же бесконечно много.
Ich seh' dich, oh
Я вижу тебя, о,
Ich seh', wie vollkommen du bist
Я вижу, как ты совершенна,
Und wie sich jedes Dunkel verliert
И как всякая тьма исчезает.
Ich seh' dich
Я вижу тебя,
Nichts mehr, was zwischen uns ist
Больше ничего нет между нами,
Und unendlich viel, was zwischen uns passiert
И бесконечно много всего происходит между нами.





Writer(s): Oliver Gies


Attention! Feel free to leave feedback.