Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nacht, Nacht, heilige Nacht
Ночь, ночь, святая ночь
Nacht,
Nacht,
heilige
Nacht
Ночь,
ночь,
святая
ночь
Lichterglanz
dich
erfülle
Пусть
блеск
огней
тебя
наполнит
Glocken
verklungen
mit
wohligem
Ton
Колокола
отзвенели
благостным
звоном
Lieder
gesungen
Jahrhunderte
schon
Песни,
что
пелись
столетьями
Ewige
Sehnsüchte
neu
entfacht
Вечные
грёзы
вновь
вспыхнули
Das
etwas
Größeres
über
uns
wacht
Что
нечто
большее
над
нами
бдит
Nacht,
Nacht,
heilige
Nacht
Ночь,
ночь,
святая
ночь
Wärm
uns
mit
deiner
Stille
Согрей
нас
своею
тишью
Komm
komm
heilige
Nacht
Приди,
приди,
святая
ночь
Unheil
bring
zum
Erliegen
Беду
останови
Hüte
heut
jeden
vor
Kummer
und
Gräuel
Храни
сегодня
всех
от
горя
и
невзгод
Hülle
im
Schweigen
der
Kriege
geheul
Укрой
молчанием
стенания
войн
Hoffnung
gib
jenen,
die
ohne
sind
Надежду
дай
тем,
кто
её
лишен
Trost
verleih
dort,
wo
ein
Leben
verrinnt
Утешь
там,
где
жизнь
угасает
Komm,
komm,
heilige
Nacht
Приди,
приди,
святая
ночь
Schenk
uns
ein
wenig
Frieden
Даруй
нам
чуточку
мира
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gustaf Nordqvist, Oliver Gies
Attention! Feel free to leave feedback.