Mayday Parade - Champagne's for Celebrating (I'll Have a Martini) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mayday Parade - Champagne's for Celebrating (I'll Have a Martini)




She left her books, her car, her clothes, and a note
Она оставила свои книги, машину, одежду и записку.
But all she wrote was, "Tonight I'm leaving on a train."
Но все, что она написала, было: Сегодня вечером я уезжаю на поезде.
She says she's headed west
Она говорит, что направляется на запад
To make it right for one more night
Чтобы сделать это правильно еще на одну ночь
And, well, I don't blame her if she is
И, ну, я не виню ее, если она
But he thinks it's just one more sunset
Но он думает, что это всего лишь еще один закат
And after all, it's her fault
И ведь это она виновата
If she hasn't caught on yet
Если она еще не прижилась
So why'd you have to go?
Так почему тебе пришлось идти?
Is there something I could say to make you turn around?
Могу ли я сказать что-нибудь, чтобы заставить тебя обернуться?
Cause nights like these I wish I'd said don't go
Потому что в такие ночи я бы хотел сказать: Не уходи.
Is there anybody there?
Там кто-нибудь есть?
Can anybody help to get me out of here?
Кто-нибудь может помочь мне выбраться отсюда?
Cause you're walking down a road that I can't go
Потому что ты идешь по дороге, по которой я не могу пойти
She says she's headed west
Она говорит, что направляется на запад
To make it right for one more night
Чтобы сделать это правильно еще на одну ночь
And, well, I don't blame her if she is
И, ну, я не виню ее, если она
But he thinks it's just one more sunset
Но он думает, что это всего лишь еще один закат
And after all, it's her fault
И ведь это она виновата
If she hasn't caught on yet
Если она еще не прижилась
So why'd you have to go?
Так почему тебе пришлось идти?
Is there something I could say to make you turn around?
Могу ли я сказать что-нибудь, чтобы заставить тебя обернуться?
Cause nights like these I wish I'd said don't go
Потому что в такие ночи я бы хотел сказать: Не уходи.
Is there anybody there?
Там кто-нибудь есть?
Can anybody help to get me out of here?
Кто-нибудь может помочь мне выбраться отсюда?
Cause you're walking down a road that I can't go
Потому что ты идешь по дороге, по которой я не могу пойти
Try as I might
Стараюсь, как могу
I just can't handle this
Я просто не могу с этим справиться
I lost myself inside a drunken kiss
Я потерял себя в пьяном поцелуе
And I, all that I wanted was to walk you home
И я, все, чего я хотел, это проводить тебя домой
Save a sad song for the sing-along
Сохраните грустную песню для подпевания.
Oh my God, I just can't handle this
Боже мой, я просто не могу с этим справиться
I lost myself inside a drunken kiss
Я потерял себя в пьяном поцелуе
And I, all that I wanted was to walk you home
И я, все, чего я хотел, это проводить тебя домой
Save a sad song for the sing-along
Сохраните грустную песню для подпевания.
And she thinks she'll be my tourniquet
И она думает, что станет моим жгутом
As the record on my stereo
Как запись на моей стереосистеме
Plays her favorite song for two whole days
Целых два дня играет свою любимую песню
And the drag streched out for miles and miles
И сопротивление растянулось на многие мили
And what she'd give for one more smile
И что она отдала бы за еще одну улыбку
And how she hoped he missed her
И как она надеялась, что он скучал по ней
Cause, God, she missed how he would kiss her
Потому что, Боже, она скучала по тому, как он ее целовал.
So why'd you have to go?
Так почему тебе пришлось идти?
Is there something I could say to make you turn around?
Могу ли я сказать что-нибудь, чтобы заставить тебя обернуться?
Cause nights like these I wish I'd said don't go
Потому что в такие ночи я бы хотел сказать: Не уходи.
Is there anybody there?
Там кто-нибудь есть?
Can anybody help to get me out of here?
Кто-нибудь может помочь мне выбраться отсюда?
Cause you're walking down a road that I can't go
Потому что ты идешь по дороге, по которой я не могу пойти
So why'd you have to go?
Так почему тебе пришлось идти?
Is there something I could say to make you turn around?
Могу ли я сказать что-нибудь, чтобы заставить тебя обернуться?
Cause nights like these I wish I'd said don't go
Потому что в такие ночи я бы хотел сказать: Не уходи.
Is there anybody there?
Там кто-нибудь есть?
Can anybody help to get me out of here?
Кто-нибудь может помочь мне выбраться отсюда?
Cause you're walking down a road that I can't go
Потому что ты идешь по дороге, по которой я не могу пойти
Yeah, you're walking down a road that I can't go
Да, ты идешь по дороге, по которой я не могу пойти.
Yeah, you're walking down a road that I can't
Да, ты идешь по дороге, по которой я не могу





Writer(s): Betts Brooks Patrick, Bundrick Christopher Jake, Garcia Alexander Antonio, Lancaster Jason Alan, Lenzo Jeremy Stephen, Sanders Derek Michael


Attention! Feel free to leave feedback.