Mayday Parade - If You Wanted a Song Written About You, All You Had to Do Was Ask - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mayday Parade - If You Wanted a Song Written About You, All You Had to Do Was Ask




If You Wanted a Song Written About You, All You Had to Do Was Ask
Если ты хотела песню про себя, тебе всего лишь нужно было попросить
I'm throwing away pictures
Выбрасываю фотографии,
That I never should have taken in the first place
Которые я вообще не должен был делать.
And it's cold in my apartment
И холодно в моей квартире,
As I'm changing all the colors
Пока я меняю все цвета
From the brightest reds to grays
С ярко-красных на серые.
Well, it's 3 o'clock on Monday morning
Три часа утра в понедельник,
I'm just hoping you're not seeing his face
Я просто надеюсь, что ты не видишь его лица.
I've been getting calls in these hotel rooms
Мне звонят в этих гостиничных номерах
Long enough to know that it was him
Достаточно долго, чтобы понять, что это он
That took my place
Занял моё место.
And I hope this makes you happy now
И я надеюсь, что теперь ты счастлива,
That the flame we had is burning out
Что пламя, которое у нас было, гаснет.
And I hope you like your pictures facing down
И я надеюсь, тебе нравятся твои фотографии лицом вниз,
As even broken hearts may have their doubts
Ведь даже разбитые сердца могут сомневаться.
And I'm burning all the letters hoping
И я сжигаю все письма, надеясь,
That I might forget her and a bad taste
Что смогу забыть тебя и неприятный осадок,
That she left when she was leaving me
Который ты оставила, когда уходила от меня,
A life of barely breathing as she walked out of this place
Оставив меня едва дышащим, когда ты вышла из этого места.
And you dropped the note and we changed key
И ты уронила записку, и мы сменили тональность,
You changed yourself and I changed me
Ты изменила себя, и я изменил себя.
I really didn't see us singing through this
Я действительно не видел нас поющими сквозь это,
Then you screamed the bridge
Потом ты прокричала припев,
And I cried the verse
А я проплакал куплет,
And our came out unrehearsed
И наша песня вышла не отрепетированной.
Then you smiled the whole way through it
Потом ты улыбалась всю дорогу,
I guess maybe that's what's worse
Наверное, это еще хуже.
And I hope this makes you happy now
И я надеюсь, что теперь ты счастлива,
That the flame we had is burning out
Что пламя, которое у нас было, гаснет.
And I hope you like your pictures facing down
И я надеюсь, тебе нравятся твои фотографии лицом вниз,
As even broken hearts may have their doubts
Ведь даже разбитые сердца могут сомневаться.
And I'm taking all of your memories off the shelf
И я снимаю все твои воспоминания с полки,
And I don't need you or anybody else
И мне не нужны ни ты, ни кто-либо еще.
So take a look at me
Так что взгляни на меня,
See what you want to see
Увидь, что ты хочешь увидеть,
When you get home
Когда вернешься домой.
Take me home
Отвези меня домой.
I'd rather die than be with you
Я лучше умру, чем буду с тобой.
Take me home
Отвези меня домой.
You have a problem with the truth
У тебя проблемы с правдой.
Take me home
Отвези меня домой.
Because this happens every time I knew it would
Потому что это происходит каждый раз, я знал, что так будет.
I knew it would
Я знал, что так будет.
Take me home
Отвези меня домой.
I'd rather die than be with you
Я лучше умру, чем буду с тобой.
Take me home
Отвези меня домой.
You have a problem with the truth
У тебя проблемы с правдой.
Take me home
Отвези меня домой.
Because this happens every time I knew it would
Потому что это происходит каждый раз, я знал, что так будет.
I knew it would
Я знал, что так будет.
And I hope this makes you happy now
И я надеюсь, что теперь ты счастлива,
That the flame we had is burning out
Что пламя, которое у нас было, гаснет.
And I hope you like your pictures facing down
И я надеюсь, тебе нравятся твои фотографии лицом вниз,
As even broken hearts may have their doubts
Ведь даже разбитые сердца могут сомневаться.
And I'm taking all of your memories off the shelf
И я снимаю все твои воспоминания с полки,
And I don't need you or anybody else
И мне не нужны ни ты, ни кто-либо еще.
So take a look at me
Так что взгляни на меня,
See what you want to see
Увидь, что ты хочешь увидеть,
When you get home
Когда вернешься домой.





Writer(s): Alexander Garcia, Jason Alan Lancaster, Christopher Jacob Bundrick, Derek Michael Sanders, Jeremy Lenzo, Brooks Betts


Attention! Feel free to leave feedback.