Mayday feat. 張國璽 - 孫悟空 - Life Live - translation of the lyrics into German

孫悟空 - Life Live - 五月天 translation in German




孫悟空 - Life Live
Sun Wukong - Life Live
兵荒馬亂五百年來沒改變過
Krieg und Chaos, seit fünfhundert Jahren hat sich nichts geändert
花果山下滿天的烽火
Unter dem Blumen-Frucht-Berg, der Himmel voller Leuchtfeuer
人類累不累啊還在你爭我奪
Sind die Menschen nicht müde, immer noch kämpfen sie gegeneinander
西天取經回來後 有沒有人有讀過
Nach der Rückkehr von der Reise nach Westen, hat jemand die Schriften gelesen?
師父每年都會寄卡片來問候
Meister schickt jedes Jahr eine Karte, um sich zu erkundigen
五百張了算多不算多
Fünfhundert Karten, ist das viel oder nicht?
看到卡片我都想起那段奮鬥
Wenn ich die Karten sehe, erinnere ich mich immer an diesen Kampf
金箍棒那麼神勇 現在只能掏掏耳朵
Der Goldreif-Stab war so mächtig, jetzt kann er nur noch Ohren reinigen
齊天大聖是我 誰能奈何了我
Der Große Weise, gleich dem Himmel, das bin ich, wer kann mir etwas anhaben?
但是我卻依然 不小心 敗給了寂寞
Aber trotzdem habe ich unbeabsichtigt gegen die Einsamkeit verloren
(如果要讓我活 讓我有希望的活)
(Wenn ich leben soll, lass mich hoffnungsvoll leben)
(我從不怕愛錯 就怕沒愛過)
(Ich fürchte nie, falsch zu lieben, nur, nie geliebt zu haben)
(如果能有一天 再一次重返光榮)
(Wenn es eines Tages möglich ist, wieder zu Ruhm zurückzukehren)
(記得找我 我的好朋友)
(Denk daran, mich zu suchen, meine gute Freundin)
如果要讓我活 讓我有希望的活
Wenn ich leben soll, lass mich hoffnungsvoll leben
我從不怕愛錯 就怕沒愛過
Ich fürchte nie, falsch zu lieben, nur, nie geliebt zu haben
如果能有一天 再一次重返光榮
Wenn es eines Tages möglich ist, wieder zu Ruhm zurückzukehren
記得找我 我的好朋友
Denk daran, mich zu suchen, meine gute Freundin
聽說國璽已經植髮治好禿頭
Ich habe gehört, Guoxi hat eine Haartransplantation gemacht und seine Glatze geheilt
有了論及婚嫁的女友
Er hat eine Freundin, mit der er über Heirat spricht
八戒這個豬頭手機老是不通
Bajie, dieser Schweinekopf, sein Handy ist immer nicht erreichbar
好色本性多雋永 好像時間從來沒走
Seine lüsterne Natur ist so zeitlos, als wäre die Zeit nie vergangen
西天取完了經 東邊應該還有
Die Schriften aus dem Westen sind geholt, im Osten sollte es noch welche geben
夥伴們好不好 讓我們 再拯救地球
Freunde, wie geht es euch, lasst uns wieder die Welt retten
如果要讓我活 讓我有希望的活
Wenn ich leben soll, lass mich hoffnungsvoll leben
我從不怕愛錯 就怕沒愛過
Ich fürchte nie, falsch zu lieben, nur, nie geliebt zu haben
如果能有一天 再一次重返光榮
Wenn es eines Tages möglich ist, wieder zu Ruhm zurückzukehren
記得找我 我的好朋友
Denk daran, mich zu suchen, meine gute Freundin
DALADADA DALADALA DALADADADA
DALADADA DALADALA DALADADADA
DALADADA DALADALA DALADADADA
DALADADA DALADALA DALADADADA
DALADADA DALADALA
DALADADA DALADALA
如果要讓我活 請給我快樂苦痛
Wenn ich leben soll, gib mir bitte Freude und Schmerz
我從不怕愛錯 就怕沒愛過
Ich fürchte nie, falsch zu lieben, nur, nie geliebt zu haben
如果能有一天 再一次重返光榮
Wenn es eines Tages möglich ist, wieder zu Ruhm zurückzukehren
記得找我 我的好朋友
Denk daran, mich zu suchen, meine gute Freundin
如果要讓我活 讓我有希望的活
Wenn ich leben soll, lass mich hoffnungsvoll leben
我從不怕愛錯 就怕沒愛過
Ich fürchte nie, falsch zu lieben, nur, nie geliebt zu haben
如果能有一天 再一次重返光榮
Wenn es eines Tages möglich ist, wieder zu Ruhm zurückzukehren
記得找我 我的好朋友
Denk daran, mich zu suchen, meine gute Freundin
記得找我 我的好朋友
Denk daran, mich zu suchen, meine gute Freundin






Attention! Feel free to leave feedback.