Lyrics and translation Maygen Lacey - Hey Ya!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
baby
don't
mess
around
Мой
милый
не
шутит,
Because
she
loves
me
so
Потому
что
он
меня
так
любит,
And
this
I
know
for
sure.
И
это
я
знаю
точно.
Uh,
but
does
she
really
wanna
Э-э,
но
действительно
ли
он
хочет,
But
can't
stand
to
see
me
Но
не
может
видеть,
как
я
Walk
out
the
door.
Выхожу
за
дверь.
Don't
try
to
fight
the
feelin'
Не
пытайся
бороться
с
этим
чувством,
'Cause
the
thought
alone
is
killing
me
right
now.
Потому
что
одна
мысль
об
этом
убивает
меня
прямо
сейчас.
Uh,
thank
god
for
mom
and
dad
Э-э,
слава
богу
за
маму
и
папу,
For
sticking
two
together
За
то,
что
склеили
нас
вместе,
'Cause
we
don't
know
how...
Потому
что
мы
не
знаем,
как...
You
think
you've
got
it
Ты
думаешь,
ты
понял(а)
это,
Oh,
you
think
you've
got
it
О,
ты
думаешь,
ты
понял(а)
это,
But
got
it
just
don't
get
it
Но
понять
это
- не
значит
понять,
'Til
there's
nothing
at
all
Пока
не
останется
ничего.
We
get
together
Мы
будем
вместе,
Oh,
we
get
together
О,
мы
будем
вместе,
But
separate's
always
better
when
there's
feelings
involved
Но
порознь
всегда
лучше,
когда
замешаны
чувства.
If
what
they
say
is
"Nothing
is
forever"
Если
то,
что
они
говорят:
"Ничто
не
вечно",
Then
what
makes,
then
what
makes,
then
what
makes
Тогда
что
же,
тогда
что
же,
тогда
что
же,
Then
what
makes,
what
makes,
what
makes
love
the
exception
Тогда
что
же,
что
же,
что
же
делает
любовь
исключением?
So
why
you,
why
you
Так
почему
ты,
почему
ты,
Why
you,
why
you,
why
you
are
we
so
in
denial
Почему
ты,
почему
ты,
почему
ты,
почему
мы
так
отрицаем,
When
we
know
we're
not
happy
here...
Когда
мы
знаем,
что
мы
здесь
несчастливы...
Y'all
don't
wanna
hear
me,
you
just
wanna
dance
Вы,
ребята,
не
хотите
меня
слушать,
вы
просто
хотите
танцевать.
Hey...
ya.
(oh
oh)
Эй...
ты.
(ох,
ох)
Hey
ya.
(oh
oh)
Эй,
ты.
(ох,
ох)
Hey...
ya.
(Don't
want
to
meet
your
daddy,
oh
oh)
Эй...
ты.
(Не
хочу
встречаться
с
твоим
папочкой,
ох,
ох)
Hey
ya.
(Just
want
you
in
my
Caddy
oh
oh)
Эй,
ты.
(Хочу
тебя
только
в
своем
Кадиллаке,
ох,
ох)
Hey...
ya.
(oh
oh,
don't
want
to
meet
yo'
mama
oh
oh)
Эй...
ты.
(ох,
ох,
не
хочу
встречаться
с
твоей
мамой,
ох,
ох)
Hey
ya.
(Just
want
to
make
you
cumma
oh
oh)
Эй,
ты.
(Просто
хочу,
чтобы
ты
кончила,
ох,
ох)
Hey...
ya.
(I'm,
oh
oh
I'm,
oh
oh)
Эй...
ты.
(Я,
ох,
ох,
я,
ох,
ох)
Hey
ya.
(I'm
just
being
honest
oh
oh,
I'm
just
being
honest)
Эй,
ты.
(Я
просто
честна,
ох,
ох,
я
просто
честна)
Hey,
alright
now
Эй,
ладно,
сейчас.
Alright
now
fellas
yeah!
Ладно,
сейчас,
ребята,
да!
Now
what's
cooler
than
bein'
cool?
Что
может
быть
круче,
чем
быть
крутым?
I
can't
hear
ya'
Я
не
слышу
тебя.
I
say
what's,
what's
cooler
than
bein'
cool?
Я
говорю,
что,
что
круче,
чем
быть
крутым?
Alright,
alright,
alright,
alright
Хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
Alright,
alright,
alright,
alright
Хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
Alright,
alright,
alright,
alright
Хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
Alright,
alright,
Хорошо,
хорошо,
OK
now
ladies
(yeah!)
Хорошо,
теперь,
дамы!
(да!)
Now
we
gon'
break
this
thing
down
in
just
a
few
seconds
Сейчас
мы
разберемся
с
этим
делом
через
несколько
секунд.
Now
don't
have
me
to
break
this
thing
down
for
nothing
Только
не
заставляйте
меня
делать
это
просто
так.
Now
I
wanna
see
y'all
on
your
baddest
behavior
Сейчас
я
хочу
увидеть
вас
в
вашем
самом
плохом
поведении.
Lend
me
some
sugar,
I
am
your
neighbor
Одолжите
мне
немного
сахара,
я
ваш
сосед.
Uh!
Here
we
go...
Ух!
Поехали...
Shake
it,
shake,
shake
it,
shake
it
(oh
oh)
Трясите,
трясите,
трясите,
трясите
(ох,
ох)
Shake
it,
shake
it,
shake,
shake
it,
shake
it,
shake
it
(oh
oh)
Трясите,
трясите,
трясите,
трясите,
трясите,
трясите
(ох,
ох)
Shake
it,
shake
it
like
a
Polaroid
picture,
shake
it,
shake
it
Трясите,
трясите,
как
снимок
Polaroid,
трясите,
трясите.
Shh
you
got
to,
shake
it,
shh
shake
it,
shake
it,
got
to
shake
it
Тсс,
вы
должны,
трясите,
тсс,
трясите,
трясите,
должны
трясти.
(Shake
it
sugar)
shake
it
like
a
Polaroid
picture
(Тряси,
сладкая)
тряси,
как
снимок
Polaroid.
Now
all
Beyoncé's
and
Lucy
Liu's
А
теперь
все
Бейонсе
и
Люси
Лью
And
baby
dolls,
get
on
the
floor
И
куколки,
выходите
на
танцпол.
(Get
on
the
floor)
(Выходите
на
танцпол)
You
know
what
to
do.
Вы
знаете,
что
делать.
You
know
what
to
do.
Вы
знаете,
что
делать.
You
know
what
to
do!
Вы
знаете,
что
делать!
Hey...
ya.
(oh
oh)
Эй...
ты.
(ох,
ох)
Hey
ya.
(oh
oh)
Эй,
ты.
(ох,
ох)
Hey...
ya.
(oh
oh)
Эй...
ты.
(ох,
ох)
Hey
ya.
(uh
oh,
hey
ya)
Эй,
ты.
(ох,
ох,
эй,
ты)
Hey...
ya.
(oh
oh)
Эй...
ты.
(ох,
ох)
Hey
ya.
(uh,
uh,
oh
oh)
Эй,
ты.
(ох,
ох,
ох,
ох)
Hey...
ya.
(oh
oh)
Эй...
ты.
(ох,
ох)
Hey
ya.
(oh
oh)
Эй,
ты.
(ох,
ох)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Hey Ya!
date of release
31-03-2017
Attention! Feel free to leave feedback.