Mayinbito - Equilibrio - translation of the lyrics into German

Equilibrio - Mayinbitotranslation in German




Equilibrio
Gleichgewicht
Desperté recordando que ya no estás aquí
Ich erwachte und erinnerte mich, dass du nicht mehr hier bist
Y lloré porque no quisiste seguir
Und ich weinte, weil du nicht weitermachen wolltest
Sin querer, yo le di un golpe a la puerta
Ohne es zu wollen, schlug ich gegen die Tür
De la tristeza
Der Traurigkeit
Otra vez, otro día de pensar en ti
Schon wieder, ein weiterer Tag, an dem ich an dich denke
Como crees, necesito olvidarme de ti
Was glaubst du, ich muss dich vergessen
Pero no sé, cómo es que te saco de mi mente
Aber ich weiß nicht, wie ich dich aus meinem Kopf bekommen soll
Si te adueñaste
Wenn du dich meiner bemächtigt hast
No, no, esto no puede seguir así
Nein, nein, das kann so nicht weitergehen
Es que no, no, tengo que superar mi sufrir
Es ist so, nein, nein, ich muss mein Leiden überwinden
Lo sentí, me dejaste
Ich habe es gespürt, du hast mich verlassen
Y ahora estoy vacío, solo, sin alivio
Und jetzt bin ich leer, allein, ohne Trost
Lo sentí, me abandonaste
Ich habe es gespürt, du hast mich verlassen
fuiste el motivo de todo mi equilibrio
Du warst der Grund für mein ganzes Gleichgewicht
Lo sentí, me dejaste
Ich habe es gespürt, du hast mich verlassen
Y ahora estoy vacío, solo, sin alivio
Und jetzt bin ich leer, allein, ohne Trost
Lo sentí, me abandonaste
Ich habe es gespürt, du hast mich verlassen
fuiste el motivo de todo mi equilibrio
Du warst der Grund für mein ganzes Gleichgewicht
What you mean
Was meinst du
I am bachata 'till the death of me
Ich bin Bachata bis zu meinem Tod
El dueño del movimiento
Der Herr der Bewegung
Mayinbito
Mayinbito
Five Bro Music
Five Bro Music
Ahora me siento loco
Jetzt fühle ich mich verrückt
Por la noche bebo y me enmoto
Nachts trinke ich und fahre Motorrad
Me siento mejor si ando tonto
Ich fühle mich besser, wenn ich betrunken bin
Y así el dolor yo lo soporto
Und so ertrage ich den Schmerz
Una pareja fascinante
Ein faszinierendes Paar
Yo fui Jay Z, Beyoncé
Ich war Jay Z, du Beyoncé
Mi único delito fue amarte
Mein einziges Verbrechen war, dich zu lieben
Y me lo menospreciaste
Und du hast es missachtet
Nuevamente estoy aquí
Wieder bin ich hier
Cuatro días sin dormir
Vier Tage ohne Schlaf
Con una foto de ti
Mit einem Foto von dir
Qué manera de sufrir
Was für eine Art zu leiden
No, no, esto no puede seguir así
Nein, nein, das kann so nicht weitergehen
Es que no, no, tengo que superar mi sufrir
Es ist so, nein, nein, ich muss mein Leiden überwinden
Lo sentí, me dejaste
Ich habe es gespürt, du hast mich verlassen
Y ahora estoy vacío, solo, sin alivio
Und jetzt bin ich leer, allein, ohne Trost
Lo sentí, me abandonaste
Ich habe es gespürt, du hast mich verlassen
fuiste el motivo de todo mi equilibrio
Du warst der Grund für mein ganzes Gleichgewicht
Lo sentí, me dejaste
Ich habe es gespürt, du hast mich verlassen
Y ahora estoy vacío, solo, sin alivio
Und jetzt bin ich leer, allein, ohne Trost
Lo sentí, me abandonaste
Ich habe es gespürt, du hast mich verlassen
fuiste el motivo de todo mi equilibrio
Du warst der Grund für mein ganzes Gleichgewicht





Writer(s): Israel Palma


Attention! Feel free to leave feedback.