Mayo 214 - Bailera - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mayo 214 - Bailera




Bailera
Танцовщица
You, you, Mayo...
Ты, ты, Майо...
28214...
28214...
Esto es Madrid...
Это Мадрид...
Dice, you...
Говорит, ты...
Este mundo está movido por monedas
Этот мир движется деньгами
Y mi muerte depende de una bailera
И моя смерть зависит от танцовщицы
Oye Mayo dime qué coño te esperas
Слушай, Майо, какого хрена ты ждешь
Si las treinta de Judas siguen sueltas por la acera
Если тридцать Иуд все еще бродят по тротуару
Haciendo esperas, que ya nos vendrán malas
Делая ставки, что они все равно станут плохими
Penita pena, y a prueba de tus balas
Жаль, жаль, и невосприимчив к твоим пулям
De na me queda, de todo se habla
Не осталось ничего, обо всем говорят
Gitana taconea que a me sobran las tablas
Цыганка стучит каблуками, потому что мне не нужны доски
Tiran, tiran, pero no valen
Стреляют, стреляют, но не попадают
El micro aguanta lo de mi cruce de cables
Микрофон выдерживает мою смену кабелей
La mentira en la boca de esos cobardes
Ложь в устах этих трусов
Tachando a los que somos valientes de irresponsables
Называя тех, кто храбр, безответственными
Están parados y esperan que ladre
Они стоят и ждут, когда я залая
Pero yo soy de guardármelo compadre
Но я не тот, кто хранит в себе злость, приятель
De partirles como nombren a mi madre
Чтобы уничтожить, как только они назовут мою мать
De matarme por los míos
Убить за своих
Ya son de mi propia sangre
Они уже родная кровь
Dándolo puro
Даю чистое
Soñando de día pensando en su culo
Мечтаю днем и думаю о ее заднице
Viendo negro el futuro
Видя в черном будущем
Por eso lo del verde para verlo menos crudo
Вот почему я предпочитаю зеленое, чтобы видеть его менее жестким
Madrid, Madrid, ciudad de chulos
Мадрид, Мадрид, город ловеласов
Yo que no iba a ser menos tengo reventao' el cupo
Я не собирался быть другим, у меня рухнула вся квота
Nunca está de más saber lo que nunca se supo
Никогда не помешает узнать то, что никогда не было известно
Pero mejor no saber lo que me preocupo
Но лучше не знать, о чем я беспокоюсь
Que me preoucupo, que me preocupo
Что меня беспокоит, что меня беспокоит
Dice, dice...
Говорит, говорит...
De la calle, por la calle y esas vainas
С улицы, по улице и все такое
La tormenta no está tan mal cuando amaina
Шторм не так уж и плох, когда он утихает
Mi gente, la sustancia
Мои люди, сущность
Fumármelo contigo tirao' en la playa de Haifa
Курить ее с тобой, лежа на пляже в Хайфе
Oye hermano vuelve pronto de tu viaje
Эй, брат, возвращайся поскорее из поездки
Con todas sus rayadas de equipaje
Со всеми ее полосатыми вещами в багаже
La vida cuesta arriba, le toca cambiar de traje
Жизнь в гору, пора переодеваться
Ya sabes, pa' siempre pase lo que pase
Ты же знаешь, что бы ни случилось, навсегда
No quiero nada del buen camino
Я ничего не хочу с правильного пути
Para vosotros enterito
Для вас это целиком
Más de sus curvas que de una recta pintada
Больше своих изгибов, чем нарисованная прямая
Ellos meten tiritos, yo recibo puñaladas
Они делают уколы, а я получаю ножевые ранения
Sonando sucio, así saco mi mierda
Звуча грязно, так я вынимаю свое дерьмо
Si me muero que sea colgao' de tus piernas
Если я умру, пусть меня повесят на твои ноги
Si me matan que sea por defenderla
Если меня убьют, пусть это будет за то, чтобы защитить ее
Soy de corazón, gánatelo y me tienes cerca
Я от сердца, завоюй его, и я буду рядом
Peligroso con la diestra
Опасен направо
Manteniendo la distancia con la izquierda
Сохраняю дистанцию слева
Canto lo que no se dice pero se piensa
Пою то, что не говорится, но о чем думают
No te bailo el agua solo el ron pa' que lo entiedas
Я не танцую с тобой воду, а только ром, чтобы ты поняла
Yo you...
Я ты...
Pa' que lo entiendas...
Чтобы ты поняла...
Paralelas de mis ojos a su pecho
Параллели моих глаз к ее груди
Nunca me doy por satisfecho
Я никогда не бываю доволен
Mis cojones por to' lo malo que he hecho
Мои яйца за все плохое, что я сделал
Si lo quiero no lo tengo, pero si está lo aprovecho
Если я хочу, у меня нет, но если есть, я этим пользуюсь
Ese va y ven de madrugada
Эти туда и обратно ночью
Que se me va y viene cuando te pensaba
Что уходит и приходит, когда я думаю о тебе
Que si te da duele, ¿qué te esperabas?
Если тебе больно, чего ты ожидала?
Música lúdica y única para mi grada
Забавная и уникальная музыка для моей трибуны
Habláis de más, sin haber leído el cuento
Вы говорите лишнее, не прочитав рассказ
Cuéntame solo lo del final cuando te beso
Расскажите мне только о конце, когда я тебя целую
Cántamelo solo bien al peso
Спойте мне только хорошо
Loco por la loca que me tiene abierto el pecho
Сумасшедший по сумасшедшей, которая раскрыла мне грудь
Que me tiene abierto el pecho...
Что раскрыло мне грудь...
2017
2017





Writer(s): Alejandro Mayo Parra


Attention! Feel free to leave feedback.