Lyrics and translation Mayo Okamoto - 想い出にできなくて
見上げた空
Я
посмотрел
на
небо
髪を通り抜けてゆく5月の風
Ветер
последних
5 месяцев
треплет
мои
волосы
ベランダで
ただ
просто
на
веранде.
雲を眺めてた
я
смотрел
на
облака.
あと2日で
あなたの誕生日だね
через
2 дня
у
тебя
день
рождения.
今は
もう直接は
теперь
я
больше
не
собираюсь
встречаться
лично.
"おめでとう"言えないけど
я
не
могу
тебя
поздравить.
時々
会いたくなる
иногда
я
скучаю
по
тебе.
思わず
受話器をとって
я
взял
телефонную
трубку.
最後まで押せなくて
я
не
могу
довести
это
до
конца.
時だけが
過ぎてゆく
пройдет
только
время.
恋をしなかったわけじゃない
я
не
влюблялся.
だけど
いつも心に
но
это
всегда
в
моем
сердце.
机の奥
しまっている写真も
сзади
есть
фотография
письменного
стола.
半分のチケットも
половина
билета.
ずっと捨てられずにいる
я
еще
долго
не
смогу
это
выбросить.
覚えてくれてますか...
ты
помнишь
меня?..
二人で走った浜辺
Пляж,
где
мы
бегали
вместе
潮風の匂い
Запах
морского
бриза
想い出にできなくて
я
не
могу
этого
вспомнить.
"会わなければ
忘れられる"
そう思ってた
я
подумал,
что
если
я
тебя
не
увижу,
то
забуду.
でも会わなければ
会わない分
募る想い
но
если
мы
не
встретимся,
то
и
не
встретимся
никогда.
やっぱり声が聞きたい
я
действительно
хочу
услышать
твой
голос.
もう一度
受話器をとった
я
снова
взял
трубку.
一つ一つ押してみる
я
буду
продвигать
их
один
за
другим.
でも
勇気がなくて...
но
у
меня
не
хватило
смелости...
今
恋してますか
ты
сейчас
влюблен?
きっと
もう想い出だよね
я
уверен,
что
это
уже
воспоминание,
не
так
ли?
最後まで
押せなくて
я
не
могу
довести
это
до
конца.
時だけが
過ぎてゆく
пройдет
только
время.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mayo Okamoto
Album
RISE 1
date of release
31-05-2000
Attention! Feel free to leave feedback.