Lyrics and translation Mayonnaise - Five Ever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Five Ever
Навсегда пятерка
Some...
say
I
have
no
direction,
that
I′m
a
light-speed
distraction,
that's
a
knee-jerk
reaction.
Кто-то
говорит,
что
я
бесцельный,
что
я
отвлекающий,
словно
свет,
что
это
рефлекторная
реакция.
Still
this
is
the
final
frontier,
everything
is
so
clear,
to
my
destiny
I
steer
Но
это
последний
рубеж,
всё
так
ясно,
я
направляюсь
к
своей
судьбе.
This
life
in
the
stars
is
all
I′ve
ever
known,
Эта
жизнь
среди
звёзд
— всё,
что
я
когда-либо
знала,
Stars
and
stardust
in
infinite
space
is
my
only
home
Звёзды
и
звёздная
пыль
в
бесконечном
пространстве
— мой
единственный
дом.
But
the
moment
that
I
hit
the
stage,
thousands
of
voices
are
calling
my
name
Но
в
тот
момент,
когда
я
выхожу
на
сцену,
тысячи
голосов
зовут
меня
по
имени,
And
I
know
in
my
heart
it's
been
worth
it
all
of
the
while
И
я
знаю
в
своем
сердце,
что
всё
это
было
не
зря.
And
as
my
albums
fly
off
of
the
shelves,
handing
out
autographed
pics
of
myself,
И
пока
мои
альбомы
разлетаются
с
полок,
я
раздаю
автографы
и
свои
фотографии,
This
life
I
chose
isn't
easy
but
sure
is
one
heck
of
a
ride
Эта
жизнь,
которую
я
выбрала,
нелегка,
но
это
чертовски
увлекательное
путешествие.
At
the
moment
that
I
hit
the
stage,
I
hear
the
universe
calling
my
name
В
тот
момент,
когда
я
выхожу
на
сцену,
я
слышу,
как
вселенная
зовет
меня
по
имени,
And
I
know
deep
down
in
my
heart
I
have
nothing
to
fear
И
я
знаю
глубоко
в
своем
сердце,
что
мне
нечего
бояться.
And
as
the
solar
wind
blows
through
my
hair,
knowing
I
have
so
much
more
left
to
share
И
пока
солнечный
ветер
развевает
мои
волосы,
я
знаю,
что
мне
ещё
так
много
нужно
сделать,
A
wandering
spirit
who′s
tearing
its
way
through
the
cold
atmosphere
Блуждающий
дух,
прокладывающий
себе
путь
сквозь
холодную
атмосферу.
I′ll
fly
like
a
comet
Я
полечу,
как
комета,
Soar
like
a
comet
Взлечу,
как
комета,
Crash
like
a
comet
Упаду,
как
комета,
I'm
just
a
comet
Я
просто
комета.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): florimon carlo macalino, monty macalino
Attention! Feel free to leave feedback.