Lyrics and translation Mayra - Me Siento Tan Sola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Siento Tan Sola
Мне Так Одиноко
Tuve
miedo
de
estar
Я
боялась
быть
Tan
solos
los
dos
Настолько
одинокими
вдвоем
Me
puse
a
temblar
Я
начала
дрожать
Cuando
el
se
acerco
ami,
pude
sentir
Когда
он
приблизился
ко
мне,
я
почувствовала
Ke
el
no
tendria
voluntad
Что
у
него
не
хватит
силы
воли
Apenas
y
dije
no
Я
едва
сказала
"нет"
Y
el
me
empeso
a
desnudar,
y
me
puse
a
llorar
И
он
начал
меня
раздевать,
и
я
расплакалась
Poko
despues
del
final
Вскоре
после
конца
Sus
ojos
su
adios
me
Его
глаза,
его
прощание
мне
Dieron
la
verdad
Открыли
правду
Pude
saber
Я
смогла
понять
Ke
el
no
seria
para
mi
y
yo
Что
он
не
будет
моим,
а
я
Si
para
el
aunke
nunka
lo
vuelva
a
ver,
aunke
nunka
lo
vuelva
a
ver
Буду
его,
хоть
я
никогда
его
больше
не
увижу,
хоть
я
никогда
его
больше
не
увижу
Poko
tiempo
despues
Некоторое
время
спустя
Tuve
un
nuevo
temor
У
меня
появился
новый
страх
Mi
cuerpo
cambio
con
una
Мое
тело
изменилось
с
Revolucion
me
canse
de
Переворотом,
я
устала
Esperar
lo
ke
llega
Ждать
того,
что
приходит
Cada
mes
fue
cuando
Каждый
месяц,
тогда
я
Comprendi
ke
algo
Поняла,
что
что-то
Crecce
dentro
de
mi
Растет
внутри
меня
Y
Kisieraa
Llorar
y
kisiera
И
я
хочу
плакать
и
хочу
Gritar
ke
me
siento
Кричать,
что
мне
Tan
solaaaa,
Так
одиноко,
Ke
casi
juro
ke
el
dia
Что
почти
клянусь,
что
в
тот
день
Ke
el
me
abandono
Когда
он
меня
бросил
Ke
el
sol
me
huye
para
no
ver
mi
dolor
y
mi
mayor
Солнце
прячется
от
меня,
чтобы
не
видеть
мою
боль,
и
мое
главное
Consuelo
me
da
tanto
Утешение
вызывает
у
меня
такой
Miedo
se
mueve
y
Страх,
оно
движется
и
Crecce
adentro
de
mi
Растет
внутри
меня
Y
la
casa
temblo
И
дом
задрожал
Cuando
papá
se
entero
Когда
папа
узнал
Lo
debes
perder
fue
Ты
должна
избавиться
от
этого,
было
Lo
ke
el
ordeno
ps
То,
что
он
приказал,
ведь
La
gran
sociedad
no
se
Высокопоставленное
общество
не
должно
Debe
enterar
no
me
Узнать,
мне
не
Dolieron
los
golpes
Были
так
больны
удары
Soledad,
ella
tambien
lo
apoyo
en
lo
ke
el
Одиночество,
она
тоже
поддержала
его
в
том,
что
он
Decidio
y
me
hizieron
Решил,
и
они
дали
мне
Saber
mil
veces
ke
les
Понять
тысячу
раз,
что
я
их
Falle
me
canse
de
Подвела,
я
устала
Escuchar
del
honor
ke
Слушать
о
чести,
которую
я
Perdi,
lo
ke
perdi
fue
Потеряла,
то,
что
я
потеряла,
было
Un
amor
mas
ke
mas
da
Любовью,
какая
разница
Si
me
siento
mal
Если
мне
плохо
Ke
mas
da
si
me
siento
mal
Какая
разница,
если
мне
плохо
Y
kisiera
llorar
y
kisiera
И
я
хочу
плакать
и
хочу
Gritar
ke
me
siento
tan
Кричать,
что
мне
так
Solaaaa
ke
casi
juro
ke
Одиноко,
что
почти
клянусь,
что
в
тот
день
El
dia
ke
el
me
abandono
Когда
он
меня
бросил
Ke
el
sol
me
huye
para
no
Солнце
прячется
от
меня,
чтобы
не
Ver
mi
dolor
y
mi
Видеть
мою
боль,
и
мое
Mayor
consuelo
me
da
Главное
утешение
вызывает
у
меня
Tanto
miedo
se
mueve
y
crecce
adentro
de
mi
Такой
страх,
оно
движется
и
растет
внутри
моего
Cuerpo
uuuo
uuuouuuouuuo
Тела
Me
dolio
decidir
ke
Мне
было
больно
решать,
что
Hoy
me
ire
de
aki
Сегодня
я
уйду
отсюда
A
donde
no
haya
luna
Туда,
где
нет
холодной
луны
Fria
a
donde
yo
no
Туда,
где
я
не
буду
Ofenda
con
mi
presencia
Оскорблять
своим
присутствием
A
donde
pueda
nacer
Туда,
где
может
родиться
A
donde
pueda
nacer
Туда,
где
может
родиться
A
donde
pueda
nacer.
Туда,
где
может
родиться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gloria De Los Angeles Trevino Ruiz
Attention! Feel free to leave feedback.