Lyrics and translation Mayra Andrade - Mon Carrousel
Sans
un
seul
mot,
la
tendresse
s'en
va
Without
even
a
word,
the
tenderness
goes
away
Et
plus
rien
ne
sonne
comme
avant
And
nothing
rings
the
same
way
as
before
Coloriant
mon
âme
de
gris
Coloring
my
soul
in
gray
Je
m'éloigne
vers
d'autres
rives
I
drift
away
to
other
shores
Où
l'hymne
à
l'amour
retentit
Where
the
hymn
to
love
resounds
En
carrousel,
l'amour
fait
tourner
ma
vie
On
the
carousel,
love
turns
my
life
around
Et
sans
ailes,
je
suis
face
au
temps
qui
passe
And
without
wings,
I
face
the
passing
time
Sans
amour,
mon
sac
se
vide
de
rêves
tour
à
tour
Without
love,
my
bag
empties
of
dreams
one
by
one
Encore
une
fois
Once
again
Un
beau
jour
et
l'étoile
de
ton
regard
One
beautiful
day
and
the
star
in
your
eyes
Inonde
mon
cœur
de
sa
lumière
Floods
my
heart
with
its
light
Je
chante
d'une
voix
nouvelle
I
sing
with
a
new
voice
Je
me
plonge
dans
le
vide,
si
libre
I
dive
into
the
void,
so
free
Et
la
vie
me
sourit
And
life
smiles
at
me
En
carrousel,
l'amour
fait
tourner
ma
vie
On
the
carousel,
love
turns
my
life
around
Et
m'entraîne
dans
la
folie
de
l'espoir
And
takes
me
into
the
madness
of
hope
Chant
d'amour,
fleuve
d'émotions
qui
emportent
mon
cœur
Song
of
love,
river
of
emotions
that
carry
my
heart
away
Encore
une
fois
Once
again
Tendresse,
fleur
de
ma
vie,
printemps
d'ivresse
Tenderness,
flower
of
my
life,
spring
of
drunkenness
Souffle
dansant
qui
ouvre
mes
ailes
Dancing
breath
that
opens
my
wings
Dans
le
ciel
de
tes
yeux
In
the
sky
of
your
eyes
Instant
de
rêve
Moment
of
dream
En
carrousel,
l'amour
fait
tourner
ma
vie
On
the
carousel,
love
turns
my
life
around
Et
m'entraîne
dans
la
folie
de
l'espoir
And
takes
me
into
the
madness
of
hope
Chant
d'amour,
fleuve
d'émotions
qui
emportent
mon
cœur
Song
of
love,
river
of
emotions
that
carry
my
heart
away
Encore
une
fois
Once
again
Tendresse,
fleur
de
ma
vie,
printemps
d'ivresse
Tenderness,
flower
of
my
life,
spring
of
drunkenness
Souffle
dansant
qui
ouvre
mes
ailes
Dancing
breath
that
opens
my
wings
Dans
le
ciel
de
tes
yeux
In
the
sky
of
your
eyes
Instant
de
rêve
Moment
of
dream
En
carrousel,
l'amour
fait
tourner
ma
vie
On
the
carousel,
love
turns
my
life
around
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Celina Da Piedade, Fabien Pisani
Attention! Feel free to leave feedback.