Mayra Andrade - Mon Carrousel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mayra Andrade - Mon Carrousel




Mon Carrousel
Моя карусель
Sans un seul mot, la tendresse s'en va
Без единого слова нежность уходит,
Et plus rien ne sonne comme avant
И больше ничто не звучит как прежде.
Coloriant mon âme de gris
Окрашивая мою душу в серый,
Je m'éloigne vers d'autres rives
Я уплываю к другим берегам,
l'hymne à l'amour retentit
Где звучит гимн любви.
En carrousel, l'amour fait tourner ma vie
Как карусель, любовь кружит мою жизнь,
Et sans ailes, je suis face au temps qui passe
И без крыльев я стою перед течением времени.
Sans amour, mon sac se vide de rêves tour à tour
Без любви моя сумка понемногу пустеет от мечтаний.
Encore une fois
Снова и снова.
Un beau jour et l'étoile de ton regard
Прекрасный день, и звезда твоего взгляда
Inonde mon cœur de sa lumière
Заливает мое сердце своим светом.
Je chante d'une voix nouvelle
Я пою новым голосом,
Je me plonge dans le vide, si libre
Я бросаюсь в пустоту, такая свободная,
Et la vie me sourit
И жизнь улыбается мне.
En carrousel, l'amour fait tourner ma vie
Как карусель, любовь кружит мою жизнь
Et m'entraîne dans la folie de l'espoir
И увлекает меня в безумие надежды.
Chant d'amour, fleuve d'émotions qui emportent mon cœur
Песнь любви, река эмоций, уносящая мое сердце.
Encore une fois
Снова и снова.
Tendresse, fleur de ma vie, printemps d'ivresse
Нежность, цветок моей жизни, весна опьянения,
Souffle dansant qui ouvre mes ailes
Танцующее дуновение, открывающее мои крылья
Dans le ciel de tes yeux
В небе твоих глаз.
Instant de rêve
Мгновение мечты.
En carrousel, l'amour fait tourner ma vie
Как карусель, любовь кружит мою жизнь
Et m'entraîne dans la folie de l'espoir
И увлекает меня в безумие надежды.
Chant d'amour, fleuve d'émotions qui emportent mon cœur
Песнь любви, река эмоций, уносящая мое сердце.
Encore une fois
Снова и снова.
Tendresse, fleur de ma vie, printemps d'ivresse
Нежность, цветок моей жизни, весна опьянения,
Souffle dansant qui ouvre mes ailes
Танцующее дуновение, открывающее мои крылья
Dans le ciel de tes yeux
В небе твоих глаз.
Instant de rêve
Мгновение мечты.
En carrousel, l'amour fait tourner ma vie
Как карусель, любовь кружит мою жизнь.





Writer(s): Celina Da Piedade, Fabien Pisani


Attention! Feel free to leave feedback.