Lyrics and translation Mayré Martínez - Look at Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look at Me
Посмотри на меня
You
know
I
will
never
surrender
Ты
знаешь,
я
никогда
не
сдамся,
No
matter
how
long
It'll
take
me
to
get
there
Неважно,
сколько
времени
мне
потребуется,
чтобы
добиться
своего.
No
matter
the
days
or
the
hours
Неважно,
сколько
дней
или
часов,
They'll
never
weight
over
me
Они
никогда
не
сломят
меня.
You
can
keep
talking
I
don't
care
Можешь
продолжать
говорить,
мне
все
равно,
'Cause
you
can
be
sure
that
my
time
isn't
done
yet
Потому
что
ты
можешь
быть
уверен,
что
мое
время
еще
не
вышло.
I'm
not
just
a
piece
in
your
game
Я
не
просто
пешка
в
твоей
игре,
I
won't
let
you
walk
over
me
Я
не
позволю
тебе
помыкать
мной.
I'm
gonna
make
it
some
day
Я
добьюсь
своего
однажды,
I'm
gonna
make
it
some
way
Я
добьюсь
своего
так
или
иначе,
Bluffing
time
is
up
for
you
now
Время
блефа
для
тебя
истекло,
No
one's
gonna
listen
to
you
Тебе
никто
не
поверит.
Look
at
me
Посмотри
на
меня,
Nothing's
gonna
stop
me
Ничто
меня
не
остановит,
Look
at
me
Посмотри
на
меня,
Nothing's
gonna
hurt
me
Ничто
меня
не
ранит,
Better
face
it,
I'm
alive
since
you're
not
with
me
Смирись
с
этим,
я
жива,
с
тех
пор
как
тебя
нет
рядом.
Look
at
me
Посмотри
на
меня,
Nothing's
gonna
beat
me
Ничто
меня
не
победит,
Look
at
me
Посмотри
на
меня,
Nothings
gonna
break
me
Ничто
меня
не
сломает,
Better
face
it,
I'm
a
queen
since
you're
not
with
me
Смирись
с
этим,
я
королева,
с
тех
пор
как
тебя
нет
рядом.
I
told
you
I'll
never
regret
it
Я
говорила
тебе,
что
никогда
не
пожалею,
From
every
mistake
that
I
made,
I've
learned
a
lesson
Из
каждой
ошибки,
которую
я
совершила,
я
извлекла
урок.
Deceptions
have
made
me
stronger
Обманы
сделали
меня
сильнее,
Gave
me
the
faith
to
believe
Дали
мне
веру,
чтобы
верить.
I
never
give
up
Я
никогда
не
сдаюсь,
Can't
get
me
down
Меня
не
сломить,
The
peace
that
I
feel
in
my
soul
is
my
weapon
Спокойствие,
которое
я
чувствую
в
своей
душе,
— мое
оружие.
I'm
not
that
unfortunate
victim
Я
не
та
несчастная
жертва,
I
wanna
live
happily
Я
хочу
жить
счастливо.
I'm
gonna
make
it
some
day
Я
добьюсь
своего
однажды,
I'm
gonna
make
it
some
way
Я
добьюсь
своего
так
или
иначе,
Bluffing
time
is
up
for
you
now
Время
блефа
для
тебя
истекло,
No
one's
gonna
listen
to
you
Тебе
никто
не
поверит.
Look
at
me
Посмотри
на
меня,
Nothing's
gonna
stop
me
Ничто
меня
не
остановит,
Look
at
me
Посмотри
на
меня,
Nothing's
gonna
hurt
me
Ничто
меня
не
ранит,
Better
face
it,
I'm
alive
since
you're
not
with
me
Смирись
с
этим,
я
жива,
с
тех
пор
как
тебя
нет
рядом.
Look
at
me
Посмотри
на
меня,
Nothing's
gonna
beat
me
Ничто
меня
не
победит,
Look
at
me
Посмотри
на
меня,
Nothings
gonna
break
me
Ничто
меня
не
сломает,
Better
face
it,
I'm
a
queen
since
you're
not
with
me
Смирись
с
этим,
я
королева,
с
тех
пор
как
тебя
нет
рядом.
I
don't
feel
anger
for
you
Я
не
злюсь
на
тебя,
It
might
suck
being
you
Наверное,
быть
тобой
отстойно.
I
don't
wanna
see
you
Я
не
хочу
тебя
видеть,
I
don't
wanna
hear
you
Я
не
хочу
тебя
слышать,
I'll
never
be
with
you
again
Я
никогда
больше
не
буду
с
тобой,
There's
no
way
to
undo
Нет
способа
отменить
All
that
you
put
me
through
Все,
через
что
ты
меня
заставил
пройти.
But
I
am
a
fighter
Но
я
боец,
Eye
of
the
tiger
Взгляд
тигра,
I'm
a
survivor
Я
выжившая.
Look
at
me
Посмотри
на
меня,
Nothing's
gonna
stop
me
Ничто
меня
не
остановит,
Look
at
me
Посмотри
на
меня,
Nothing's
gonna
hurt
me
Ничто
меня
не
ранит,
Better
face
it,
I'm
alive
since
you're
not
with
me
Смирись
с
этим,
я
жива,
с
тех
пор
как
тебя
нет
рядом.
Look
at
me
Посмотри
на
меня,
Nothing's
gonna
beat
me
Ничто
меня
не
победит,
Look
at
me
Посмотри
на
меня,
Nothings
gonna
break
me
Ничто
меня
не
сломает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul David Wilson, Geri Halliwell, Andy John Watkins
Attention! Feel free to leave feedback.