Maysa - Meditação - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Maysa - Meditação




Meditação
Meditation
Quem acreditou
He who believed
No amor, no sorriso, na flor
In love, in smiles, in flowers
Então sonhou, sonhou
Then he dreamt, he dreamt
E perdeu a paz
And lost his peace
O amor, o sorriso e a flor
Love, smiles and flowers
Se transformam depressa demais
Transform themselves too quickly
Quem, no coração
He who, in his heart
Abrigou a tristeza de ver
Harbored the sadness of seeing
Tudo isto se perder
All this being lost
E, na solidão
And, in solitude
Procurou um caminho e seguiu
Searched for a path and followed it
descrente de um dia feliz
Disbelieving in a happy day
Quem chorou, chorou
He who cried, cried
E tanto que seu pranto secou, ai ai ai
So much that his tears have dried up, oh oh oh
Quem depois voltou
He who then returned
Ao amor, ao sorriso e à flor
To love, to smiles and to flowers
Então tudo encontrou
Then he found everything
Pois, a própria dor
Because, the pain itself
Revelou o caminho do amor
Revealed the path of love
E a tristeza acabou
And the sadness ended
Quem, no coração
He who, in his heart
Abrigou a tristeza de ver
Harbored the sadness of seeing
Tudo isso se perder
All this being lost
E, na solidão
And, in solitude
Procurou um caminho e seguiu
Searched for a path and followed it
descrente de um dia feliz
Disbelieving in a happy day
Quem chorou, chorou
He who cried, cried
E tanto que seu pranto secou, ai ai ai
So much that his tears have dried up, oh oh oh
Quem depois voltou
He who then returned
Ao amor, ao sorriso e à flor
To love, to smiles and to flowers
Então tudo encontrou
Then he found everything
Pois, a própria dor
Because, the pain itself
Revelou o caminho do amor
Revealed the path of love
E a tristeza acabou
And the sadness ended





Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Newton Mendonca


Attention! Feel free to leave feedback.