Maysa - Round Midnight - translation of the lyrics into German

Round Midnight - Maysatranslation in German




Round Midnight
Runde Mitternacht
It begins to tell 'round 'bout midnight
Es beginnt um Mitternacht herum zu erzählen
I do pretty well 'til after sundown
Mir geht es ganz gut bis nach Sonnenuntergang
Suppertime, I'm feeling sad
Zur Essenszeit, ich fühle mich traurig
But it really gets bad 'round midnight
Doch es wird wirklich schlimm um Mitternacht herum
Memories always start 'round midnight
Erinnerungen beginnen immer um Mitternacht
Haven't got the heart to stand those memories
Ich habe nicht den Mut, diese Erinnerungen zu ertragen
When my heart is still with you
Wenn mein Herz noch immer bei dir ist
And all midnight knows it too
Und Mitternacht weiß dies auch
When the quarrel we had need amending
Wenn der Streit, den wir hatten, Wiedergutmachung braucht
Doesn't mean that our love is ending?
Heißt das nicht, dass unsere Liebe endet?
Darling, I need you
Liebling, ich brauche dich
Lately, I find
Seit Kurzem stelle ich fest
You're not in my heart, and I'm out of my mind
Du bist nicht in meinem Herzen und ich verliere den Verstand
Let our hearts exchange a kiss 'round midnight
Lass unsere Herzen um Mitternacht einen Kuss tauschen
Let the angels sing for your returning
Lass die Engel für deine Rückkehr singen
'Til my love is safe and sound
Bis meine Liebe geborgen und gesund ist
And no midnight comes around
Und keine Mitternacht mehr kommt
'Til my love is safe and sound
Bis meine Liebe geborgen und gesund ist
And no midnight comes around
Und keine Mitternacht mehr kommt
And no midnight comes around
Und keine Mitternacht mehr kommt





Writer(s): Monk Thelonious S, Hanighen Bernard D, Williams Charles Cootie


Attention! Feel free to leave feedback.