Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thinkin'
'bout
how
it
used
to
be
Denke
darüber
nach,
wie
es
früher
war
It's
taking
time
for
me
to
break
free
Es
braucht
Zeit
für
mich,
mich
zu
befreien
From
the
walls
closin'
in
on
me
(stop,
shutdown)
Von
den
Mauern,
die
sich
um
mich
schließen
(Stopp,
Schluss)
Everythin'
that
I
did
was
for
you
Alles,
was
ich
tat,
war
für
dich
What
is
the
point
if
it
ain't
for
us
two?
Was
ist
der
Sinn,
wenn
es
nicht
für
uns
beide
ist?
'Cause
the
world
revolved
around
only
you
Weil
sich
die
Welt
nur
um
dich
drehte
You
would
see
a
ray
of
light
Du
sahst
einen
Lichtstrahl
And
I
would
see
the
sun
Und
ich
sah
die
Sonne
Couldn't
see
the
possibilities
Du
konntest
die
Möglichkeiten
nicht
sehen
Don't
lay
this
trip
on
me
Schieb
diese
Last
nicht
auf
mich
There's
nothin'
more
to
give,
love
is
gone
Es
gibt
nichts
mehr
zu
geben,
die
Liebe
ist
weg
Time
to
say
goodbye
Zeit,
Lebewohl
zu
sagen
Don't
count
on
probabilities
Zähl
nicht
auf
Wahrscheinlichkeiten
Can't
be
no
you
and
me
Es
kann
kein
Du
und
Ich
mehr
geben
Daylight
(closure)
Tageslicht
(Abschluss)
Daylight
(closure)
Tageslicht
(Abschluss)
Daylight
(closure)
Tageslicht
(Abschluss)
Daylight
(closure)
Tageslicht
(Abschluss)
(Stop,
shutdown)
(Stopp,
Schluss)
No
doubt,
no
doubt
in
my
mind
Kein
Zweifel,
kein
Zweifel
in
meinem
Sinn
Try
hard
but
I
know
that
you'll
find
Streng
dich
an,
aber
ich
weiß,
du
wirst
feststellen
This
heart
is
only
one
of
a
kind
(stop,
shutdown)
Dieses
Herz
ist
einzigartig
(Stopp,
Schluss)
Everythin'
that
I
did
was
for
you
Alles,
was
ich
tat,
war
für
dich
What
is
the
point
if
it
ain't
for
us
two?
Was
ist
der
Sinn,
wenn
es
nicht
für
uns
beide
ist?
'Cause
the
world
revolved
around
only
you
Weil
sich
die
Welt
nur
um
dich
drehte
You
would
see
a
ray
of
light
Du
sahst
einen
Lichtstrahl
And
I
would
see
the
sun
Und
ich
sah
die
Sonne
Couldn't
see
the
possibilities
Du
konntest
die
Möglichkeiten
nicht
sehen
Don't
lay
this
trip
on
me
Schieb
diese
Last
nicht
auf
mich
There's
nothin'
more
to
give
love
has
gone
Es
gibt
nichts
mehr
zu
geben,
die
Liebe
ist
weg
It's
time
to
say
goodbye
Es
ist
Zeit,
Lebewohl
zu
sagen
Don't
count
on
probabilities
Zähl
nicht
auf
Wahrscheinlichkeiten
Can't
be
no
you
and
me
Es
kann
kein
Du
und
Ich
mehr
geben
Daylight
(closure)
Tageslicht
(Abschluss)
Daylight
(closure)
Tageslicht
(Abschluss)
Daylight
(closure)
Tageslicht
(Abschluss)
Daylight
(closure)
Tageslicht
(Abschluss)
(Stop,
shutdown)
(Stopp,
Schluss)
Daylight
(closure)
Tageslicht
(Abschluss)
Daylight
(closure)
Tageslicht
(Abschluss)
Daylight
(closure)
Tageslicht
(Abschluss)
Daylight
(closure)
Tageslicht
(Abschluss)
(Stop,
shutdown)
(Stopp,
Schluss)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maysa Leak
Attention! Feel free to leave feedback.