Lyrics and translation Maysa - História de Amor (Where Do I Begin) [Theme From "Love History"]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
História de Amor (Where Do I Begin) [Theme From "Love History"]
История любви (Where Do I Begin) [Тема из "История любви"]
Tanto
eu
esperei
Так
долго
ждала,
Pra
te
encontrar
Чтобы
тебя
найти,
E
para
sempre
te
seguir
И
следовать
за
тобой
всегда.
Deixar
o
tempo
ir
passando
Позволить
времени
идти,
E
se
perder
И
потеряться
в
нем,
Deixar
a
noite
madrugar
Позволить
ночи
длиться
до
утра,
E
o
sol
nascer
И
встретить
вместе
восход,
Pra
nós
dois
só
Только
мы
вдвоем.
Quando
eu
te
encontrei
Когда
я
тебя
нашла,
Eu
me
encontrei
Я
нашла
себя,
E
simplesmente
descobri
И
просто
поняла,
Que
cada
história
de
amor
Что
каждая
история
любви,
Que
aconteceu
Которая
случалась,
Tem
sempre
o
mesmo
gosto
antigo
do
amor
Всегда
имеет
тот
же
старый
вкус
любви.
Nós
vamos
ser...
Мы
будем...
A
mais
feliz
Самой
счастливой,
A
mais
bonita
história
de
amor
Самой
красивой
историей
любви.
E
esse
amor
que
temos
И
эта
любовь,
что
есть
у
нас,
Pra
sempre
vai
ficar
Навсегда
останется,
Em
meu
viver
В
моей
жизни.
O
quanto
amamos
até
depois
Как
сильно
мы
любим,
даже
после,
Depois
da
brisa
После
бриза,
Além
do
viver
За
пределами
жизни,
Nós
dois
só
nós
Мы
вдвоем,
только
мы.
Como
vou
te
amar
Как
я
буду
тебя
любить,
E
ao
lado
teu
eu
quero
sempre,
vou
ficar
И
рядом
с
тобой
я
всегда
хочу
быть,
останусь,
Não
ver
o
tempo
se
passar
ou
se
perder
Не
видеть,
как
время
идет
или
теряется,
Deixar
a
noite
madrugar
e
o
sol
nascer
Позволить
ночи
длиться
до
утра
и
встретить
восход,
Pra
nós
dois
só
Только
мы
вдвоем.
Como
vou
te
amar
Как
я
буду
тебя
любить,
E
ao
lado
teu
eu
quero
sempre,
vou
ficar
И
рядом
с
тобой
я
всегда
хочу
быть,
останусь,
Não
ver
o
tempo
se
passar
ou
se
perder
Не
видеть,
как
время
идет
или
теряется,
Deixar
a
noite
madrugar
e
o
sol
nascer
Позволить
ночи
длиться
до
утра
и
встретить
восход,
Pra
nós
dois
só
Только
мы
вдвоем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carl Sigman, Francis Lai
Attention! Feel free to leave feedback.