Maysa - Ne me quitte pás - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maysa - Ne me quitte pás




Ne me quitte pás
Не покидай меня
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Il faut oublier
Нужно забыть
Tout peut s'oublier
Всё можно забыть
Qui s'enfuit déjà
То, что уже ускользает
Oublier le temps des malentendus
Забыть время недопониманий
Et le temps perdu
И потерянное время
À savoir comment
Узнать, как
Oublier ces heures
Забыть эти часы
Qui tuaient parfois
Которые иногда убивали
À coups de pourquoi
Ударами "почему"
Le cœur du bonheur
Сердце счастья
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Moi je t'offrirai
Я подарю тебе
Des perles du pluie
Жемчужины дождя
Venues de pays
Привезённые из стран
il ne pleut pas
Где не идёт дождь
Je creuserai la terre
Я буду рыть землю
Jusqu'après ma mort
Даже после смерти
Pour couvrir ton corps
Чтобы покрыть твоё тело
D'or et de lumière
Золотом и светом
Je ferai un domaine
Я создам царство
l'amour sera roi
Где любовь будет королём
l'amour sera loi
Где любовь будет законом
tu seras reine
Где ты будешь королевой
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Je t'inventerai
Я придумаю для тебя
Des mots insensés
Бессмысленные слова
Que tu comprendras
Которые ты поймёшь
Je te parlerai
Я расскажу тебе
De ces amants-là
Об этих влюблённых
Qui ont vu deux fois
Которые дважды видели
Leurs cœurs s'embraser
Как воспламеняются их сердца
Je te raconterai
Я расскажу тебе
L'histoire de ce roi
Историю короля
Mort de n'avoir pas
Умершего оттого, что не смог
Pu te rencontrer
Встретить тебя
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Je te parlerai
Я расскажу тебе
De ces amants-là
Об этих влюблённых
Qui ont vu deux fois
Которые дважды видели
Leurs cœurs s'embraser
Как воспламеняются их сердца
Je te raconterai
Я расскажу тебе
L'histoire de ce roi
Историю короля
Mort de n'avoir pas
Умершего оттого, что не смог
Pu te rencontrer
Встретить тебя
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Je ne veux plus pleurer
Я больше не хочу плакать
Je ne veux plus parler
Я больше не хочу говорить
Je me cacherai
Я спрячусь
À te regarder
Чтобы смотреть на тебя
Danser et sourire
Танцующего и улыбающегося
Et à t'écouter
И слушать тебя
Chanter et puis rire
Поющего и смеющегося
Laisse-moi devenir
Позволь мне стать
L'ombre de ton ombre
Тенью твоей тени
L'ombre de ta main
Тенью твоей руки
L'ombre de ton chien
Тенью твоей собаки
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Pourquoi, ne me quitte pas
Почему, не покидай меня
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Ne me quitte pas
Не покидай меня





Writer(s): Jacques Brel


Attention! Feel free to leave feedback.