Maysa - Round About Midnight - translation of the lyrics into German

Round About Midnight - Maysatranslation in German




Round About Midnight
Gegen Mitternacht
It begins to tell
Es beginnt zu erzählen
'Round about midnight
Gegen Mitternacht
I do pretty well 'til after sundown
Ich komm' ganz gut zurecht bis nach Sonnenuntergang
Suppertime, I'm feeling sad
Essenszeit, ich fühl' mich traurig
But it really gets bad
Doch es wird wirklich schlimm
'Round midnight
Gegen Mitternacht
Memory always start 'round midnight
Erinnerungen erwachen stets um Mitternacht
Haven't got the heart
Ich ertrag' es nicht
To stand those memories
Diese Erinnerungen zu ertragen
When my heart is still with you
Wenn mein Herz noch bei dir weilt
And old midnight knows it, too
Und die alte Mitternacht weiß es auch
When some quarrel we had needed mending
Wenn ein Streit zwischen uns Beilegung brauchte
Does it mean that our love is ending?
Heißt das, unsere Liebe endet?
Darling, I need you, lately I find
Schatz, ich brauch dich, in letzter Zeit merk ich
You're running out in my heart
Du entgleitest meinem Herzen
And I'm out of my mind
Und ich verlier' den Verstand
Let our honesty grow tears
Lass unsere Ehrlichkeit Tränen wecken
'Round midnight
Gegen Mitternacht
Let the angels sing
Lass die Engel singen
For your returning
Für deine Rückkehr
'Til my love is safe and sound
Bis meine Liebe geborgen ist
And no midnight comes around
Und keine Mitternacht mehr naht
'Til my love is safe and sound
Bis meine Liebe geborgen ist
And no midnight comes around
Und keine Mitternacht mehr naht
And no midnight comes around
Und keine Mitternacht mehr naht





Writer(s): Monk Thelonious S, Hanighen Bernard D, Williams Charles Cootie


Attention! Feel free to leave feedback.