Maysa - The End of a Love Affair - translation of the lyrics into German

The End of a Love Affair - Maysatranslation in German




The End of a Love Affair
Das Ende einer Liebesaffäre
Yes, I walk a little too fast
Ja, ich gehe ein wenig zu schnell
And I drive a little too fast
Und ich fahre ein wenig zu schnell
And I'm reckless it's true
Und ich bin rücksichtslos, das stimmt
But what else can you do
Doch was kann man sonst tun
At the end of a love affair?
Am Ende einer Liebesaffäre?
Yes, I talk a little too much
Ja, ich rede ein wenig zu viel
And I laugh a little too much
Und ich lache ein wenig zu viel
And my voice is too loud
Und meine Stimme ist zu laut
When I'm out in a crowd
Wenn ich unter Leuten bin
So that people are apt to stare
Sodass die Leute mich anstarren
Do they know? Do they care that it's only
Wissen sie? Kümmern sie sich darum,
That I'm lonely and low as can be?
Dass ich so einsam und niedergeschlagen bin?
And the smile on my face
Und das Lächeln auf meinem Gesicht
Isn't really a smiling at all
Ist kein echtes Lächeln
So I smoke a little too much, yes
Ich rauche zu viel, ja
I know I drink a little too much
Ich weiß, ich trinke zu viel
And the tunes I request
Und die Stücke, die ich mir wünsche
Are not always the best
Sind nicht immer die besten
But the ones where the trumpets blare
Aber jene, in denen die Trompeten schmettern
So I go at a maddening pace
So handle ich in rasendem Tempo
And I pretend that it's taking his place
Und tu so, als würde es seinen Platz einnehmen
But what else can you do
Doch was kann man sonst tun
At the end of a love affair?
Am Ende einer Liebesaffäre?






Attention! Feel free to leave feedback.