Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Man That Got Away
Der Mann, der fortging
The
night
is
bitter
Die
Nacht
ist
bitter
The
stars
have
lost
their
glitter
Die
Sterne
strahlen
nicht
mehr
The
winds
grow
colder
Der
Wind
wird
kälter
And
suddenly
you're
older
Und
plötzlich
bist
du
älter
And
all
because
of
the
man
that
got
away
Und
alles
wegen
dem
Mann,
der
fortging
No,
no
more
his
eager
call
Nein,
kein
sehnsuchtsvoller
Ruf
mehr
The
writing
on
the
wall
Die
Schrift
an
der
Wand
The
dreams
you
dreamed
have
all
gone
astray
Die
Träume
zerrannen
im
Sand
The
man
that
won
you
Der
Mann,
der
dich
gewann
Has
run
off
and
undone
you
Machte
sich
heimlich
davon
That
great
beginning
Dieser
große
Anfang
Has
seen
the
final
inning
Fand
ein
jähes
Ende
Don't
know
what
happened
Unfassbar
bleibt
It's
all
a
crazy
game
Dieses
törichte
Spiel
No
more
that
all-time
thrill
Vorbei
das
trunkene
Glück
For
you've
been
through
the
mill
Du
gingst
durch
jedes
Wrack
And
never
a
new
love
will
be
the
same
Keine
Liebe
wird
je
dasselbe
sein
Good
riddance,
goodbye
Goodbye,
kein
Bedauern
Every
trick
of
his
you're
on
to
Seine
Tricks
durchschaust
du
heute
But,
fools
will
be
fools
Doch
wir
Narren
bleiben
And
where
he's
gone
to?
Wo
mag
er
weilen?
The
road
gets
rougher
Der
Weg
wird
steiler
It's
lonelier
and
tougher
Einsamer
und
härter
With
hope
you
burn
up
Die
Hoffnung
brennt
Tomorrow
he
may
turn
up
Vielleicht
kommt
er
morgen
noch
There's
just
no
letup
the
live-long
night
and
day
Keine
Ruhe
bei
Tag
und
Nacht
Ever
since
this
world
began
Seit
Anbeginn
der
Zeit
There
is
nothing
sadder
than
Gibt
es
nichts
Traurigeres
als
A
one-man
woman
looking
for
Eine
treue
Frau,
die
sucht
The
man
that
got
away
Den
Mann,
der
fortging
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.