Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Need a Friend
Если тебе нужен друг
Whatever
it
takes,
I'm
gonna
be
right
beside
you.
Чего
бы
это
ни
стоило,
я
буду
рядом
с
тобой.
I
know
you'll
understand
one
day,
baby.
Знаю,
однажды
ты
поймешь,
милый.
You
can
make
it
alone,
I
wanna
be
there
to
guide
you.
Ты
можешь
справиться
один,
но
я
хочу
быть
рядом,
чтобы
направлять
тебя.
So
please
don't
send
me
away.
Так
что,
пожалуйста,
не
прогоняй
меня.
I
see
that
sad
look
in
your
eyes.
Я
вижу
эту
грусть
в
твоих
глазах.
But
maybe
we
can
find
our
paradise.
Но,
возможно,
мы
сможем
найти
свой
рай.
If
you
need
a
friend,
Если
тебе
нужен
друг,
You
can
always
count
on
my
love.
Ты
всегда
можешь
рассчитывать
на
мою
любовь.
If
you're
down
and
out,
Если
ты
упал
духом,
Just
cry
out
loud
for
my
love.
Просто
позови
меня,
прокричи
о
моей
любви.
('cause)
I
will
help
you
on
your
feet.
(Потому
что)
я
помогу
тебе
встать
на
ноги.
So
if
I'm
the
one
you
need,
Так
что,
если
я
та,
кто
тебе
нужен,
Here's
my,
here's
my
love.
Вот
моя,
вот
моя
любовь.
Turn
on
the
light,
let's
get
the
party
started.
Включи
свет,
давай
начнем
вечеринку.
For
old
time's
sake,
yeah.
Как
в
старые
добрые
времена.
Many
a
nights,
you
left
someone
broken-hearted.
Многими
ночами
ты
разбивал
чьи-то
сердца.
There'll
be
no
more
hearts
to
break,
no.
Больше
не
будет
разбитых
сердец,
нет.
We
have
been
waiting
for
too
long.
Мы
ждали
слишком
долго.
Now
there's
a
dream
to
build
our
world
upon.
Теперь
есть
мечта,
на
которой
мы
построим
наш
мир.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PETE MASON, JOHN GOLDHAM
Attention! Feel free to leave feedback.