Mazapán - Carola la Caracola - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Mazapán - Carola la Caracola




Carola la Caracola
Carola the Conch
Carola, la caracola vivía en el mar
Carola, the conch, she lived in the sea
Subía por las olas, bajaba sin cesar.
Up the waves, down without cease.
Pero Carola la caracola vivía en el mar.
But Carola the conch, she lived in the sea.
Pero Carola la caracola vivía en el mar.
But Carola the conch, she lived in the sea.
Andrés y Sebastián la invitaron a jugar
Andrés and Sebastián invited her to play
Una casa de arena le querían regalar.
A sandcastle they wanted to give away.
Pero Carola la caracola vivía en el mar.
But Carola the conch, she lived in the sea.
Pero Carola la caracola vivía en el mar.
But Carola the conch, she lived in the sea.
María y Julián le ofrecían migas de pan
María and Julián offered her breadcrumbs
Colocarla en un balde o colgarla en un collar.
To put her in a bucket or hang her on a necklace.
Pero Carola la caracola vivía en el mar.
But Carola the conch, she lived in the sea.
Pero Carola la caracola vivía en el mar.
But Carola the conch, she lived in the sea.
Matías y José le presentaban a Andrés el pez,
Matías and José introduced her to Andrés the fish,
Colocarla en su bolsillo o sentarla al revés.
To put her in his pocket or sit her upside down.
Pero Carola la caracola vivía en el mar.
But Carola the conch, she lived in the sea.
Pero Carola la caracola vivía en el mar
But Carola the conch, she lived in the sea
Carola, la caracola vivía en el mar
Carola, the conch, she lived in the sea
Subía por las olas, bajaba sin cesar.
Up the waves, down without cease.
Pero Carola la caracola vivía en el mar.
But Carola the conch, she lived in the sea.
Pero Carola la caracola vivía en el mar.
But Carola the conch, she lived in the sea.






Attention! Feel free to leave feedback.