Lyrics and translation Mazapán - En Una Nube
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mientras
miraba
las
nubes
pasar
Пока
я
наблюдала,
как
плывут
облака,
Una
de
ellas
bajó
hasta
mí
Одно
из
них
спустилось
ко
мне.
Vamos
me
dijo
te
invito
a
pasear
«Пойдем,
— сказало
оно,
— приглашаю
тебя
погулять,
Ven
conmigo
en
un
viaje
sin
fin
Полетим
со
мной
в
бесконечное
путешествие».
Me
fui
envolviendo
en
su
blanco
vapor
Я
окуталась
его
белым
паром,
Como
un
traje
de
algodón
Словно
в
платье
из
хлопка.
Y
fui
subiendo
feliz
sin
temor
И
я
поднималась
счастливая,
без
страха,
En
mi
nube
y
con
una
canción
На
своем
облаке
и
с
песней.
En
una
nube
viajando
yo
voy
На
облаке
путешествую
я,
En
una
nube
viajando
yo
voy
На
облаке
путешествую
я.
Gente
y
lugares
quedaron
atrás
Люди
и
места
остались
позади,
Solo
se
oye
el
ruido
de
un
tren
Слышен
только
шум
поезда.
Ríos
delgados
recorren
en
paz
Тонкие
реки
мирно
текут,
Como
hilos
de
plata
se
ven
Словно
серебряные
нити
виднеются.
La
cordillera
nos
mira
llegar
Горная
цепь
видит
наше
приближение
Y
sus
copas
de
nieve
nos
da
И
дарит
нам
свои
снежные
вершины.
Condores
vuelven
de
tanto
vagar
Кондоры
возвращаются
после
долгих
скитаний
A
sus
nidos
van
a
descansar
В
свои
гнезда,
чтобы
отдохнуть.
En
una
nube
viajando
yo
voy
На
облаке
путешествую
я,
En
una
nube
viajando
yo
voy
На
облаке
путешествую
я.
El
viento
muy
suave
nos
lleva
hasta
el
fondo
del
mar
Лёгкий
ветер
несет
нас
на
дно
моря,
Donde
el
sol
se
empieza
a
esconder
Где
солнце
начинает
прятаться.
La
luna
y
estrellas
ya
van
a
brillar
Луна
и
звезды
уже
готовы
сиять,
Yo
me
duermo
en
el
atardecer
Я
засыпаю
на
закате.
En
una
nube
viajando
yo
voy
На
облаке
путешествую
я,
En
una
nube
viajando
yo
voy
На
облаке
путешествую
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): michelle salazar
Attention! Feel free to leave feedback.