Mazbou Q - Weight On My Bars, Pt. 6 - translation of the lyrics into German

Weight On My Bars, Pt. 6 - Mazbou Qtranslation in German




Weight On My Bars, Pt. 6
Gewicht auf meinen Bars, Teil 6
You dey say what?
Was sagst du da?
I observe that people are being
Ich stelle fest, dass Leute dazu angehalten werden,
Encouraged to pluck out one aspect of themselves
einen Aspekt ihrer selbst herauszupicken
And present it as the meaningful whole
und ihn als das bedeutungsvolle Ganze darzustellen,
Eclipsing or denying the other parts of themselves
wobei sie andere Teile ihrer selbst in den Schatten stellen oder verleugnen.
Uh huh, well like, what is the solution though?
Aha, und was ist die Lösung?
Well, I think, you either give them everything
Nun, ich denke, entweder gibst du ihnen alles
Or you give them nothing at all
oder du gibst ihnen gar nichts.
For the unadvised and ill informed among you
Für die Uninformierten und Schlechtinformierten unter euch:
I'm the Nigerian Kenny of Kung Fu
Ich bin der nigerianische Kenny des Kung Fu.
My syllables spin kick
Meine Silben treten wie ein Spinning-Kick
And hit like a swung hoof
und treffen wie ein geschwungener Huf.
Got love for the old heads
Ich habe Liebe für die alten Hasen
And I humble the young dudes
und ich demütige die jungen Kerle.
Damn
Verdammt,
I got plenty of brawn too
ich habe auch jede Menge Muskelkraft.
Still puttin' weight on my bars
Ich lege immer noch Gewicht auf meine Bars
Creatin' these strong tunes
und erschaffe diese starken Tunes.
Doin' internet classes on how to perform grooves
Mache Internet-Kurse darüber, wie man Grooves performt.
Guess I'm increasing my scope by doin' these long zooms
Ich schätze, ich erweitere meinen Horizont, indem ich diese langen Zooms mache.
No pawn moves
Keine Bauernzüge.
Got Harry's style, no one direction
Ich habe Harrys Style, keine Einbahnstraße.
They mean mug cos I'm versatile, got every blessin'
Sie schauen grimmig, weil ich vielseitig bin, jede Segnung habe.
I've never worked a day of my life in a supermarket
Ich habe noch nie einen Tag in meinem Leben in einem Supermarkt gearbeitet,
But I've cleaned up in every aisle and every section
aber ich habe in jedem Gang und jeder Abteilung aufgeräumt.
But it's clear that I am still growin'
Aber es ist klar, dass ich immer noch wachse.
Until I'm phantom in life's opera, I'm still goin'
Bis ich ein Phantom in der Oper des Lebens bin, mache ich weiter.
That's arrogance
Das ist Arroganz.
Like crashin a few 737 jets
Wie ein paar 737-Jets zum Absturz zu bringen
But sayin' that it's cool man, we still Boeing
und dann zu sagen: "Ist cool, Mann, wir sind immer noch Boeing."
Flow will expose critics
Mein Flow wird Kritiker entlarven.
G.O.A.T rhythms spoke with emotion and soul in it
G.O.A.T.-Rhythmen, gesprochen mit Gefühl und Seele.
Shows that I don't mimic
Zeigt, dass ich nicht nachahme.
Shows that if dope was an ocean
Zeigt, dass, wenn Dope ein Ozean wäre,
I'm soaked like the dolphin that roams in it
ich durchnässt wäre wie der Delphin, der darin schwimmt.
Some try to steal the culture and roll with it
Manche versuchen, die Kultur zu stehlen und damit zu rollen.
Give each other trophies for poachin' it
Geben einander Trophäen fürs Wildern.
Try to tell us Hip hop is democratized
Versuchen uns zu erzählen, Hip-Hop sei demokratisiert.
Then why is it that we don't get a vote in it?
Warum bekommen wir dann keine Stimme darin?
Sayin' that I'm bitter, I should go back to my continent
Sie sagen, ich sei verbittert, ich solle auf meinen Kontinent zurückkehren.
Soundin' kinda like the folks who don't use many condiments
Klingt ein bisschen wie die Leute, die nicht viele Gewürze verwenden.
They malign that we melanated and confident
Sie verleumden, dass wir melaninreich und selbstbewusst sind
And constantly demonstrate that we dominant
und ständig demonstrieren, dass wir dominant sind.
When it come to genre
Wenn es um Genres geht,
I'm definitely not monogamous
bin ich definitiv nicht monogam.
I'm used to rockin' with partners lookin' gothic and demonic-ish
Ich bin es gewohnt, mit Partnerinnen abzurocken, die gothic und dämonisch aussehen.
Playin' all that stuff that make you wonder where the monster is
Spiele all das Zeug, das dich fragen lässt, wo das Monster ist.
Throwin' round my knuckles where the mosh pit is
Werfe meine Fäuste dort, wo der Moshpit ist.
So when I hear that "West Coast for Life"
Wenn ich also "West Coast for Life" höre,
I'm thinkin' Lionheart and The Ghost Inside
denke ich an Lionheart und The Ghost Inside.
I bump Counterparts, Converge, Confide
Ich höre Counterparts, Converge, Confide,
Norma Jean, Prom Queen, Every time I Die
Norma Jean, Prom Queen, Every Time I Die.
They say woah, that's kinda bold for a Black dude
Sie sagen, wow, das ist ziemlich mutig für einen schwarzen Kerl.
Actin' like rock 'n' roll didn't come from Black tunes
Tun so, als ob Rock 'n' Roll nicht von schwarzen Tunes käme.
Used to get mad, couldn't get past to past wounds
Ich wurde früher wütend, konnte die vergangenen Wunden nicht überwinden.
Now I'm mellow like the yellow painted on the Backrooms
Jetzt bin ich sanft wie das Gelb, das in den Backrooms gemalt ist.
Why? 'Cos I know myself
Warum? Weil ich mich selbst kenne.
I learned to fly 'cos I never pigeon holed myself
Ich habe gelernt zu fliegen, weil ich mich nie in eine Schublade gesteckt habe.
Make any music that I like 'cos I control myself
Ich mache jede Musik, die mir gefällt, weil ich mich selbst kontrolliere.
I bought a house up in the heights, now I control my wealth
Ich habe ein Haus in den Heights gekauft, jetzt kontrolliere ich mein Vermögen.
No sympathy for foes, go console yo selves
Kein Mitleid mit Feinden, tröstet euch selbst.
Only accept the critique from the people who want you to win
Akzeptiere nur die Kritik von Leuten, die wollen, dass du gewinnst, Süße.
Other opinions belong in the bin
Andere Meinungen gehören in den Müll.
If you feel that in your bones, you'll be confident in yo skin
Wenn du das in deinen Knochen spürst, wirst du selbstbewusst in deiner Haut sein.
If you keep on steady movin' ain't no one can box you in Q
Wenn du dich ständig weiterbewegst, kann dich niemand einsperren, Q.





Writer(s): Hugh Ozumba


Attention! Feel free to leave feedback.