Maze - The Morning After - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maze - The Morning After




The Morning After
После утра
Ooh, ooh, ooh
Ох, ох, ох
Ooh, ooh, yeah, my, my
Ох, ох, да, моя, моя
My, my, yeah
Моя, моя, да
After the morning after
После того, как утро наступит
Whoa, after the night before
Ох, после прошедшей ночи
When all of the fun is over
Когда всё веселье закончится
Would you not want me no more?
Разве ты больше не захочешь меня?
Oh, I, I want you in the worst kind of way
О, я, я хочу тебя до безумия
I would be lying to you if I said I didn't want you to stay
Я бы солгал тебе, если бы сказал, что не хочу, чтобы ты осталась
I've got somebody and you've got somebody too
У меня есть кто-то, и у тебя тоже есть кто-то
What would they think? Think about it
Что бы они подумали? Подумай об этом
And what would I think about you?
И что бы я подумал о тебе?
I know you think this is right
Я знаю, ты думаешь, что это правильно
But what happens after tonight?
Но что произойдет после этой ночи?
Will you be there? Will you even care?
Будешь ли ты рядом? Будет ли тебе хоть не всё равно?
I wanna know this right now, hey
Я хочу знать это прямо сейчас, эй
After the morning after (I wanna know)
После того, как утро наступит хочу знать)
After the night before (what happens when)
После прошедшей ночи (что произойдет, когда)
When all of the fun is over?
Когда всё веселье закончится?
Would you not want me no more?
Разве ты больше не захочешь меня?
No, no
Нет, нет
Ooh, baby
О, детка
Ooh, baby
О, детка
Oh, whoa-whoa
О, whoa-whoa
Oh, ooh
О, ох
Oh, oh
О, о
Ooh
Ох
I know what you're feeling, I have been there before
Я знаю, что ты чувствуешь, я проходил через это раньше
How will we know what we are doing?
Как мы узнаем, что мы делаем?
And what if we both should want more?
А что, если мы оба захотим большего?
I know it looks like it's real
Я знаю, это кажется настоящим
But afterwards, how will you feel?
Но потом, как ты себя будешь чувствовать?
Will you feel bad? Will we both feel sad?
Тебе будет плохо? Нам обоим будет грустно?
I wanna know this right now, ooh
Я хочу знать это прямо сейчас, ох
After the morning after
После того, как утро наступит
After the night before
После прошедшей ночи
When all of the fun is over
Когда всё веселье закончится
Will you want me anymore?
Ты всё ещё будешь хотеть меня?
After the morning after (ah, whoa)
После того, как утро наступит (ах, ох)
After the night before (now, what happens, baby?)
После прошедшей ночи (ну, что произойдет, детка?)
When all of the fun is over (baby, baby, baby)
Когда всё веселье закончится (детка, детка, детка)
Will you want me anymore?
Ты всё ещё будешь хотеть меня?
After the morning after (ooh)
После того, как утро наступит (ох)
After the night before
После прошедшей ночи
(You better, you better think about your life, the one you love)
(Тебе лучше, тебе лучше подумать о своей жизни, о том, кого ты любишь)
When all of the fun is over (the things you learn, and I know)
Когда всё веселье закончится (вещи, которые ты узнаешь, и я знаю)
Will you want me anymore? (Think about)
Ты всё ещё будешь хотеть меня? (Подумай о)
After the morning after (after the morning after, after the morning after)
После того, как утро наступит (после того, как утро наступит, после того, как утро наступит)
After the night before (after the morning after, after the morning after)
После прошедшей ночи (после того, как утро наступит, после того, как утро наступит)
When all of the fun is over (after the morning after, after the morning)
Когда всё веселье закончится (после того, как утро наступит, после утра)
Will you want me anymore?
Ты всё ещё будешь хотеть меня?





Writer(s): Joel Hirschhorn, Al Kasha


Attention! Feel free to leave feedback.