Lyrics and translation Mazhar Alanson - Ne Dersiniz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hayatım
tükenmez
maceralardı
Моя
жизнь
была
бесконечным
приключением,
İçimde
birçok
istekler
vardı
Внутри
меня
было
столько
желаний,
Hissedince
sana
vurulduğumu
Когда
я
понял,
что
влюблен
в
тебя,
Anladım
ne
kadar
yorulduğumu
Я
понял,
как
сильно
я
устал.
Meğer
ben
ne
kadar
bos
şeylere
ağlamışım
Оказывается,
я
плакал
по
таким
пустякам,
Ne
manasız
şeylere
bel
bağlamışım
На
какие
бессмысленные
вещи
я
полагался.
Eski
günler
bana
yaklaşmayın
Старые
дни,
не
приближайтесь
ко
мне,
Hayalden
köpüklerle
beni
sarmayın
Не
окутывайте
меня
мыльными
пузырями
иллюзий.
Biz
size
aşık
olduk
Мы
влюбились
в
тебя,
Bilmem
ki
ne
dersiniz
Даже
не
знаю,
что
вы
скажете,
Sanırım
gülersiniz
Наверное,
посмеетесь
Bu
halimize
Над
нашим
состоянием.
Daha
pek
doymamışken
Еще
не
насытившись
Hayatın
tadına
Вкусом
жизни,
Gönül
bağlanmaz
oldu
Мое
сердце
больше
не
привязывается
Ne
kıza,
ne
kadına
Ни
к
девушке,
ни
к
женщине.
Hayatım
tükenmez
maceralardı
Моя
жизнь
была
бесконечным
приключением,
İçimde
birçok
istekler
vardı
Внутри
меня
было
столько
желаний,
Hissedince
sana
vurulduğumu
Когда
я
понял,
что
влюблен
в
тебя,
Anladım
ne
kadar
yorulduğumu
Я
понял,
как
сильно
я
устал.
Biz
size
aşık
olduk
Мы
влюбились
в
тебя,
Bilmem
ki
ne
dersiniz
Даже
не
знаю,
что
вы
скажете,
Sanırım
gülersiniz
Наверное,
посмеетесь
Bu
halimize
Над
нашим
состоянием.
Daha
pek
doymamışken
Еще
не
насытившись
Hayatın
tadına
Вкусом
жизни,
Gönül
bağlanmaz
oldu
Мое
сердце
больше
не
привязывается
Ne
kıza,
ne
kadına
Ни
к
девушке,
ни
к
женщине.
Meğer
ben
ne
kadar
boş
şeylere
ağlamışım
Оказывается,
я
плакал
по
таким
пустякам,
Ne
manasız
şeylere
bel
bağlamışım
На
какие
бессмысленные
вещи
я
полагался.
Eski
günler
bana
yaklaşmayın
Старые
дни,
не
приближайтесь
ко
мне,
Hayalden
köpüklerle
beni
sarmayın
Не
окутывайте
меня
мыльными
пузырями
иллюзий.
Hayalden
köpüklerle
beni
sarmayın
Не
окутывайте
меня
мыльными
пузырями
иллюзий.
Hayalden
köpüklerle
beni
sarmayın...
Не
окутывайте
меня
мыльными
пузырями
иллюзий...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mahmut Mazhar Alanson, Sabahattin Ali
Attention! Feel free to leave feedback.