Lyrics and translation Mazyar Fallahi - Ey Joonam
کنارت
دلم
تنگ
میشه
برات
Я
буду
скучать
по
тебе.
هراس
نبودت
رو
از
من
بگیر
Забери
свой
страх
от
меня.
بزار
بعضی
وقتا
کلافت
کنم
Дайте
мне
немного
похлопать.
بزار
خیره
شم
تو
چشات
سیر
سیر
Позволь
мне
посмотреть
тебе
в
глаза,
чеснок.
من
از
روزگارم
حالا
راضیم
Я
счастлива
с
тех
пор,
как
родилась.
هوامو
تو
داری
همین
کافیه
Ты
прикроешь
меня,
этого
достаточно.
تو
تشویش
دنیامو
کم
میکنی
Ты
облегчишь
тревогу
моего
мира.
خزونم
بهاری
همین
کافیه
Весной
этого
достаточно.
چه
خوبه
زمانی
که
درگیرتم
Это
хорошо,
когда
я
вовлечен.
شبایی
که
غم
رو
نفس
میکشم
Ночь,
когда
я
дышу
печалью.
دلم
گرمه
جونی
واسه
جونم
Мне
жарко
за
свою
жизнь.
تو
این
جاده
هایی
که
آخر
نداشت
На
этих
дорогах,
которые
не
продлятся
долго.
به
هر
سمتی
میرم
به
تو
میرسم
Я
доберусь
до
тебя,
куда
бы
я
ни
пошел.
نگاه
تو
آرومه
اما
هنوز
Ты
выглядишь
спокойным,
но
спокойным.
یه
وقتایی
بد
جوری
دلواپسم
Иногда
я
действительно
волнуюсь.
تو
ذهنم
خیال
نگاتم
نبود
Я
не
думал
о
твоем
взгляде
в
моей
голове.
آخه
من
کجام
و
دل
پاک
تو
Где
я
и
твое
чистое
сердце?
من
روزامو
سخت
مدیونتم
Я
обязан
тяжким
трудом
прожить
свои
дни.
اگه
گل
شدم
تو
دل
خاک
تو
Если
я
испачкаюсь
в
твоей
грязи,
کنارت
دلم
تنگ
میشه
برات
Я
буду
скучать
по
тебе.
هراس
نبودت
رو
از
من
بگیر
Забери
свой
страх
от
меня.
بزار
بعضی
وقتا
کلافت
کنم
Дайте
мне
немного
похлопать.
بزار
خیره
شم
تو
چشات
سیر
سیر
Позволь
мне
посмотреть
тебе
в
глаза,
чеснок.
من
از
روزگارم
حالا
راضیم
Я
счастлива
с
тех
пор,
как
родилась.
هوامو
تو
داری
همین
کافیه
Ты
прикроешь
меня,
этого
достаточно.
تو
تشویش
دنیامو
کم
میکنی
Ты
облегчишь
тревогу
моего
мира.
چه
خوبه
زمانی
که
درگیرتم
Это
хорошо,
когда
я
вовлечен.
شبایی
که
غم
رو
نفس
میکشم
Ночь,
когда
я
дышу
печалью.
دلم
گرمه
جونی
واسه
جونم
Мне
жарко
за
свою
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.