Mazyar Fallahi - Farze Mahaal - translation of the lyrics into Russian

Farze Mahaal - Mazyar Fallahitranslation in Russian




Farze Mahaal
Предположение
قلب من می گه که هستی ، اما چشمام می گه نیستی
Мое сердце говорит, что ты есть, но мои глаза говорят, что тебя нет.
خیلی سخته
Очень сложно
باورم شه ، که تو پیشم دیگه نیستی
поверить, что тебя больше нет рядом со мной.
بگو که هنوز چشاتو ، رو به عشق من نبستی
Скажи, что ты еще не закрыла свои глаза,
چشم من می گه تو
не отвернулась от моей любви.
رفتی ، اما قلبم می گه هستی
Мои глаза говорят, что ты ушла, но мое сердце говорит, что ты здесь.
حالا که همش خیاله ، بذار دستاتو بگیرم
Теперь, когда все это лишь иллюзия, позволь мне взять тебя за руку.
بذار تو فرض محالم ،
Позволь мне в своем предположении,
با تو باشم تا بمیرم
быть с тобой до самой смерти.
بذار عاشقت بمونم... بذار عاشقت بمونم... بذار عاشقت بمونم...
Позволь мне любить тебя... Позволь мне любить тебя... Позволь мне любить тебя...
حالا که همش تو رویاست ، نذار دلتنگت بمونم
Теперь, когда все это лишь сон, не дай мне тосковать по тебе.
مرگ بیداری برا
Смерть пробуждения для
من ، اینو خیلی خوب می دونم
меня, я это очень хорошо знаю.
بذار عاشقت بمونم... بذار عاشقت بمونم... بذار عاشقت
Позволь мне любить тебя... Позволь мне любить тебя... Позволь мне любить
بمونم...
тебя...
مگه میشه تو نباشی ، تو مثه نفس می مونی
Разве возможно, чтобы тебя не было? Ты как воздух для меня.
دستای گرمتو کاشکی
Твои теплые руки, как бы я хотел,
، تو به دستم برسونی
чтобы ты протянула их мне.
بی تو قلبم بی پناه ِ، می میرم وقتی که نیستی
Без тебя мое сердце беззащитно, я умираю, когда тебя нет.
مگه میشه
Разве возможно
باورم شه ، که تو پیشم دیگه نیستی
поверить, что тебя больше нет рядом со мной?
حالا که همش خیاله ، بذار دستاتو بگیرم
Теперь, когда все это лишь иллюзия, позволь мне взять тебя за руку.
بذار تو فرض محالم ،
Позволь мне в своем предположении,
با تو باشم تا بمیرم
быть с тобой до самой смерти.
بذار عاشقت بمونم... بذار عاشقت بمونم... بذار عاشقت
Позволь мне любить тебя... Позволь мне любить тебя... Позволь мне любить
بمونم...
тебя...
حالا که همش تو رویاست ، نذار دلتنگت بمونم
Теперь, когда все это лишь сон, не дай мне тосковать по тебе.
مرگ بیداری برا
Смерть пробуждения для
من ، اینو خیلی خوب می دونم
меня, я это очень хорошо знаю.
بذار عاشقت بمونم... بذار عاشقت بمونم... بذار عاشقت
Позволь мне любить тебя... Позволь мне любить тебя... Позволь мне любить
بمونم...
тебя...






Attention! Feel free to leave feedback.