Lyrics and Russian translation Mazyn - Billings Bridge Freestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Billings Bridge Freestyle
Фристайл на мосту Биллингс
It's
about
time
you
get
used
to
the
boy
Тебе
пора
привыкнуть
ко
мне,
детка
On
a
mission
and
it's
soon
to
deploy
У
меня
миссия,
и
она
скоро
будет
выполнена
Spent
a
little
while
gettin'
used
to
the
soil
Потратил
немного
времени,
чтобы
привыкнуть
к
почве
Now
you
see
'em
root
for
the
boy
Теперь
ты
видишь,
как
они
болеют
за
меня
This
is
fate
mixed
with
a
bit
of
planning
Это
судьба,
смешанная
с
каплей
планирования
And
a
whole
lotta
passion
И
огромной
страстью
Never
did
I
stress
if
I
wasn't
in
the
frame
Я
никогда
не
переживал,
если
меня
не
было
в
кадре
'Cause
in
the
bigger
picture
I
always
did
it
candid
Потому
что
в
общей
картине
я
всегда
делал
это
искренне
Way
before
the
year
was
2020
Задолго
до
2020
года
I
was
writing
raps
on
the
bus
Я
писал
рэп
в
автобусе
Gettin'
laughs
by
the
bunch
Вызывая
смех
у
толпы
Now
they
know
the
sights
gettin'
very
scary
Теперь
они
знают,
что
картина
становится
очень
пугающей
Barely
in
the
scene
so
they
feel
threatened
Едва
появившись
на
сцене,
они
чувствуют
угрозу
Yeah
they
know
the
name
but
they
rather
misspell
it
Да,
они
знают
имя,
но
предпочитают
писать
его
неправильно
This
time
imma
draw
a
line
from
you
imposters
На
этот
раз
я
проведу
черту
между
вами,
самозванцы
Do
the
unexpected
like
sick
doctors
yeah
Делаю
неожиданное,
как
чокнутые
доктора,
да
Oh
please
tone
it
down
О,
пожалуйста,
потише
You
was
never
there
now
you
wanna
hold
it
down
Тебя
никогда
не
было
рядом,
а
теперь
ты
хочешь
всё
контролировать
It's
either
that
or
they
wanna
look
at
me
different
Либо
это,
либо
они
хотят
смотреть
на
меня
по-другому
Like
they
never
saw
me
comin
at
'em
from
a
distance
Как
будто
они
никогда
не
видели,
как
я
иду
к
ним
издалека
Used
to
hear
about
me
now
they
take
a
listen
Раньше
слышали
обо
мне,
теперь
слушают
Got
it
on
my
own
you
don't
gotta
take
commissions
Добыл
это
сам,
тебе
не
нужно
брать
комиссию
Fuck
it
you
get
dismissed
quick
like
a
sick
kid
in
class
К
черту,
тебя
увольняют
быстро,
как
больного
ребенка
в
классе
Rubber
band
flow
I
just
stick
to
this
cash
Флоу
как
резинка,
я
просто
держусь
за
эти
деньги
All
I
need
is
one
take
Всё,
что
мне
нужно,
это
один
дубль
I
been
takin
shots
I
don't
do
no
pump
fakes
Я
делаю
броски,
я
не
делаю
ложных
замахов
All
my
homies
know
we
gon'
get
it
some
day
Все
мои
братья
знают,
что
мы
когда-нибудь
добьемся
этого
And
I
know
you
just
dropped
but
that
shit
is
mundane
И
я
знаю,
ты
только
что
выпустил
трек,
но
это
дерьмо
банально
Yeah
I'm
really
not
phased
Да,
меня
это
действительно
не
волнует
I
brought
these
visions
to
life
Я
воплотил
эти
видения
в
жизнь
I'm
like
no
other
you
do
this
for
likes
Я
не
такой,
как
другие,
ты
делаешь
это
ради
лайков
See
that's
the
difference
I
go
in
the
kitchen
to
make
sure
and
prep
what
they
bite
Видишь,
в
этом
разница,
я
иду
на
кухню,
чтобы
убедиться
и
приготовить
то,
что
они
съедят
I'm
not
your
typical
lyrical
rap
individual
Я
не
твой
типичный
лирический
рэпер
I'm
the
one
makin
it
difficult
Я
тот,
кто
делает
это
сложным
Fuck
is
you
in
it
for?
Ради
чего
ты
в
этом
участвуешь?
All
of
my
life
knew
my
purpose
was
never
the
physical
Всю
свою
жизнь
знал,
что
мое
предназначение
никогда
не
было
физическим
She
said
she
wanna
come
with
me
cause
she
loves
the
sound
of
it
Она
сказала,
что
хочет
пойти
со
мной,
потому
что
ей
нравится,
как
это
звучит
We
cut
it
short
like
the
hour
hand
Мы
сократили
это,
как
часовую
стрелку
Hop
in
the
whip
get
outta
sight
Прыгаем
в
тачку,
скрываемся
из
виду
Then
practice
the
vowels
yeah
Затем
практикуем
гласные,
да
Yeah
I
do
this
for
fun
Да,
я
делаю
это
ради
удовольствия
If
you
see
me
comin'
then
you
better
run
Если
ты
видишь,
как
я
иду,
тебе
лучше
бежать
Only
one
summer
in
got
'em
all
stunned
Всего
одно
лето,
и
все
ошеломлены
You
better
you
better
know
I'm
the
one
Тебе
лучше,
тебе
лучше
знать,
что
я
тот
самый
I
aint
even
begun
Я
даже
не
начинал
I
love
how
they
think
that
I'm
done
Мне
нравится,
как
они
думают,
что
я
закончил
Imma
keep
beatin'
the
odds
till
the
day
that
I
even
the
funds
Я
буду
продолжать
бороться
с
трудностями
до
того
дня,
пока
не
сравняю
счет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amr Mazen
Attention! Feel free to leave feedback.