Lyrics and translation Mazyn - No Love Lost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Love Lost
Нет потерянной любви
Man
I'm
comin'
for
it
Чувак,
я
иду
за
этим
You
see
me
comin'
for
it?
Видишь,
я
иду
за
этим?
I
think
it's
pretty
safe
to
say
Думаю,
можно
с
уверенностью
сказать,
The
way
I
shaped
the
come
up
got
'em
circulating
hate
То,
как
я
пробивался,
заставило
их
ненавидеть
меня.
I've
always
been
myself
i
never
had
to
fake
a
lane
Я
всегда
был
собой,
мне
никогда
не
приходилось
притворяться.
Way
they
never
paid
attention
only
got
'em
savin'
face
То,
как
они
никогда
не
обращали
на
меня
внимания,
заставляет
их
теперь
оправдываться.
Ain't
it
funny
Разве
не
смешно?
You
see
'em
lurk
on
every
move
Они
следят
за
каждым
твоим
движением,
Try
to
sell
you
lies
when
they
know
that
you're
the
truth
Пытаются
впарить
тебе
ложь,
хотя
знают,
что
ты
— правда.
Fuck
it
I
ain't
bluffin'
I
ain't
nothin'
like
you
others
К
черту,
я
не
блефую,
я
не
такой,
как
остальные.
When
it's
time
to
swallow
pride
you
know
I
give
'em
the
scoop
Когда
приходит
время
проглотить
гордость,
я
даю
им
урок.
First
they
called
me
rookie
Сначала
они
называли
меня
новичком,
Tried
to
overlook
me
Пытались
меня
не
замечать.
Shake
me
outta
place
but
I
know
just
where
I
should
be
Сдвинуть
меня
с
места,
но
я
знаю,
где
мое
место.
They
wanna
see
you
fallin'
when
you
barely
even
sprung
Они
хотят
видеть
твое
падение,
когда
ты
едва
успел
подняться.
Hate
to
see
the
winner
in
you
so
they
summarize
the
love
Ненавижу
видеть
в
тебе
победителя,
поэтому
они
сводят
на
нет
свою
любовь.
Fuck
it
I
ain't
stressin'
cause
I
know
what
I'm
becomin'
К
черту,
я
не
переживаю,
потому
что
знаю,
кем
я
становлюсь.
A
legend
in
the
making
no
you
better
get
it
sunk
in
Становлюсь
легендой,
так
что
тебе
лучше
это
усвоить.
Only
gettin'
started
so
it's
quite
a
scary
scene
Это
только
начало,
так
что
картина
довольно
пугающая.
How
I
got
it
with
the
team
the
very
same
routine
Как
я
добился
этого
с
командой,
все
та
же
рутина.
Okay
I
pull
up
with
the
set
then
we
check
the
vibes
Ладно,
я
подъезжаю
с
командой,
и
мы
проверяем
обстановку.
Get
it
bumpin'
in
the
function
when
I
bless
the
mic
Зажигаем
на
вечеринке,
когда
я
беру
микрофон.
I
got
this
shorty
stuck
to
me
lookin'
extra
nice
Ко
мне
прилипла
эта
малышка,
выглядит
очень
мило.
Asked
if
I'm
in
love
I
told
her
step
aside
Спросила,
влюблен
ли
я,
я
сказал
ей
отойти
в
сторону.
Blazed
through
steps
got
the
game
suplexed
Прошел
все
этапы,
уложил
игру
на
лопатки.
Heard
she
fell
in
love
'cause
my
name
too
french
Слышал,
она
влюбилась,
потому
что
мое
имя
слишком
французское.
Baby
I
ain't
tryna
settle
down
Детка,
я
не
пытаюсь
остепениться.
I'm
about
the
cash
get
it
fast
push
the
pedal
down
Я
гонюсь
за
деньгами,
получаю
их
быстро,
жму
на
педаль
газа.
Sorry
if
I
let
you
down
Извини,
если
я
тебя
разочаровал.
Used
to
stress
over
validations
Раньше
переживал
из-за
одобрения,
Now
I
walk
around
all
I
hear
is
salutations
Теперь
я
хожу
повсюду,
и
все,
что
я
слышу,
это
приветствия.
Every
single
move
I
make
is
calculated
Каждый
мой
шаг
просчитан.
Keep
the
family
and
business
completely
separated
Держу
семью
и
бизнес
полностью
раздельно.
Said
she
missed
the
old
me
Она
сказала,
что
скучает
по
старому
мне.
I
told
her
it's
cool
I'm
still
the
old
me
Я
сказал
ей,
что
все
круто,
я
все
еще
тот
же.
Only
difference
is
I
skipped
the
phonies
Единственная
разница
в
том,
что
я
избавился
от
фальшивок
And
kept
the
real
ones
that
really
know
me
И
оставил
настоящих,
тех,
кто
действительно
меня
знает.
No
love
lost
Нет
потерянной
любви
Do
your
thing
Делай
свое
дело
Do
your
thing
Делай
свое
дело
Man
I
tell
'em
no
love
lost
Чувак,
я
говорю
им,
нет
потерянной
любви
It's
alright
let
it
go
man
Все
в
порядке,
отпусти
это,
чувак
Tell
'em
no
love
lost
Скажи
им,
нет
потерянной
любви
Man
I
tell
'em
Чувак,
я
говорю
им
Man
I
tell
'em
Чувак,
я
говорю
им
No
love
lost
Нет
потерянной
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amr Mazen
Attention! Feel free to leave feedback.