Lyrics and translation Mazz - Traicionera - Remix
Traicionera - Remix
Коварная - Ремикс
(Tú,
eres
una
traicionera)
(Ты,
ты
коварная)
(Tú,
eres
una
traicionera)
(Ты,
ты
коварная)
Tra-tra-tra-traicionera
Ко-ко-ко-коварная
Tú
me
engañaste
mujer
traicionera,
si
Ты
обманула
меня,
моя
коварная
женщина,
да
No
me
vuelvas
a
engañar
Не
обманывай
меня
снова
No
me
vuelvas
a
engañar
Не
обманывай
меня
снова
¿Por
qué
lo
hiciste
mujer
traicionera?
Почему
ты
сделала
это,
моя
коварная
женщина?
No
me
vuelvas
a
engañar
Не
обманывай
меня
снова
No
me
vuelvas
a
engañar
Не
обманывай
меня
снова
No
me
vuelvas
a
engañar
Не
обманывай
меня
снова
Tra-tra-tra-traicionera
Ко-ко-ко-коварная
¿Por
qué
lo
hiciste
mujer
traicionera?
Почему
ты
сделала
это,
моя
коварная
женщина?
No
me
vuelvas
a
engañar
Не
обманывай
меня
снова
No
me
vuelvas
a
engañar
Не
обманывай
меня
снова
Talvez
lo
hiciste
mujer
traicionera
Может
быть,
ты
сделала
это,
моя
коварная
женщина
No
me
vuelvas
a
engañar
Не
обманывай
меня
снова
No
me
vuelvas
a
engañar
Не
обманывай
меня
снова
No
me
vuelvas
a
engañar
Не
обманывай
меня
снова
No
me
vuelvas
a
engañar
Не
обманывай
меня
снова
(Tú,
eres
una
traicionera)
(Ты,
ты
коварная)
(Tú,
eres
una
traicionera)
(Ты,
ты
коварная)
(Tú,
eres
una
traicionera)
(Ты,
ты
коварная)
(Tú,
eres
una
traicionera)
(Ты,
ты
коварная)
Escuche
que
la
mujera
era
Я
слышал,
что
женщина
была
Muy
traicionera
güera
Очень
коварной,
чувак
But
I
got
the
fucking
feeling
Но
у
меня
такое
чувство
That
you're
feeling
that',
beat
it
Что
тебе
это
нравится,
так
что
иди
к
черту
It
still
even
better,
I
guess
that
you
whine
more
Тем
не
менее,
это
еще
лучше,
я
думаю,
что
ты
будешь
ныть
еще
больше
I
heard
your
reputation
Я
слышал
о
твоей
репутации
Got
his
own
population
Она
пользуется
популярностью
Oh,
so
many
visitors
О,
так
много
посетителей
Knok-knok
¿Quíen
era?
Тук-тук.
Кто
там?
(Ay
¿Dónde
estará
esta
mujer?)
(la
traicionera)
(А
где
же
эта
женщина?)
(коварная)
No
me
vuelvas
a
traicionar
mi
amor
Не
предавай
меня
снова,
моя
любовь
(Stephanie
¿Dónde
has
estado?)
(Стефани,
где
ты
была?)
(¿Quién
habla?)
(Кто
говорит?)
(¿Cómo
que
quién
habla?
Habla
el
Cheo
López)
no
me
vuelvas
a
engañar
mi
amor
(Как
кто
говорит?
Это
говорит
Чего
Лопес)
Не
обманывай
меня
снова,
моя
любовь
(Ay
perdóname
mi
amor,
es
que
no
reconocí
tu
voz)
(О,
прости
меня,
моя
любовь,
я
просто
не
узнала
твой
голос)
(¿Dónde
has
estado?
Te
ando
buscando
todo
el
día)
no
me
vuelvas
a
engañar
mi
amor
(Где
ты
была?
Я
ищу
тебя
весь
день)
Не
обманывай
меня
снова,
моя
любовь
(Es
que,
es
que)
(Это,
это)
(Es
que
nada,
lo
que
pasa
contigo
es
que
eres
una
traicionera)
(Это
все
фигня,
просто
ты
коварная)
No
me
vuelvas
a
engañar
mi
amor
Не
обманывай
меня
снова,
моя
любовь
(Tú,
eres
una
traicionera)
(Ты,
ты
коварная)
(Tú,
eres
una
traicionera)
(Ты,
ты
коварная)
(Tú,
eres
una
traicionera)
(Ты,
ты
коварная)
(Tú,
eres
una
traicionera)
(Ты,
ты
коварная)
(Tú,
eres
una
traicionera)
(Ты,
ты
коварная)
(Tú,
eres
una
traicionera,
traicionera)
(Ты,
ты
коварная,
коварная)
(Tú,
eres
una
traicionera,
traicionera)
(Ты,
ты
коварная,
коварная)
(Tú,
eres
una
traicionera)
(Ты,
ты
коварная)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joe Lopez
Attention! Feel free to leave feedback.