Maître Gims - CASH CACHE - translation of the lyrics into German

CASH CACHE - Maître Gimstranslation in German




CASH CACHE
CASH CACHE
Mmh, hmm
Mmh, hmm
Elle m'a dit "mi amor, fais-nous pleuvoir des billets"
Sie sagte mir "Mi amor, lass es Scheine für uns regnen"
Pour faire passer le temps, j'vais danser dans l'sablier
Um die Zeit zu vertreiben, werde ich im Stundenglas tanzen
Pourquoi tu joues à cache-cache, tu sais pertinemment qu'ça m'agace?
Warum spielst du Verstecken, du weißt genau, dass mich das nervt?
Pourquoi tu joues à cache-cache, tu sais pertinemment qu'ça m'agace?
Warum spielst du Verstecken, du weißt genau, dass mich das nervt?
Elle m'a dit "mi amor, fais-nous pleuvoir des billets"
Sie sagte mir "Mi amor, lass es Scheine für uns regnen"
Pour faire passer le temps, j'vais danser dans l'sablier
Um die Zeit zu vertreiben, werde ich im Stundenglas tanzen
Pourquoi tu joues à cache-cache, tu sais pertinemment qu'ça m'agace?
Warum spielst du Verstecken, du weißt genau, dass mich das nervt?
Pourquoi tu joues à cache-cache, tu sais pertinemment qu'ça m'agace?
Warum spielst du Verstecken, du weißt genau, dass mich das nervt?
J'ai pas dit les mots, j'ai pas dit les mots qu'elle attendait
Ich habe die Worte nicht gesagt, ich habe nicht die Worte gesagt, die sie erwartet hat
Du coup son visage a changé, donc elle me demande de rentrer (mmh)
Daraufhin hat sich ihr Gesicht verändert, also bittet sie mich zu gehen (mmh)
Dans ma tête, on est plusieurs milliers (plusieurs milliers)
In meinem Kopf sind wir mehrere Tausend (mehrere Tausend)
Bois pas la canette, elle sert de cendrier (elle sert de cendrier, mmh)
Trink nicht aus der Dose, sie dient als Aschenbecher (sie dient als Aschenbecher, mmh)
On dansera jusqu'à la matinée (jusqu'à la matinée)
Wir werden bis zum Morgen tanzen (bis zum Morgen)
Sans bouger les pieds, car la zone est minée (car la zone est minée)
Ohne die Füße zu bewegen, denn die Zone ist vermint (denn die Zone ist vermint)
Elle est vêtue de soie dans un sablier (dans un sablier)
Sie ist in Seide gekleidet in einem Stundenglas (in einem Stundenglas)
Arrête de danser, tu déconcentres le templier (le templier)
Hör auf zu tanzen, du lenkst den Templer ab (den Templer)
Un peu d'quoi changer la réalité (la réalité)
Ein bisschen was, um die Realität zu ändern (die Realität)
Sensationnel ou banalité (ou banalité)
Sensationell oder Banalität (oder Banalität)
Elle m'a dit "mi amor, fais-nous pleuvoir des billets"
Sie sagte mir "Mi amor, lass es Scheine für uns regnen"
Pour faire passer le temps, j'vais danser dans l'sablier
Um die Zeit zu vertreiben, werde ich im Stundenglas tanzen
Pourquoi tu joues à cache-cache, tu sais pertinemment qu'ça m'agace?
Warum spielst du Verstecken, du weißt genau, dass mich das nervt?
Pourquoi tu joues à cache-cache, tu sais pertinemment qu'ça m'agace?
Warum spielst du Verstecken, du weißt genau, dass mich das nervt?
Elle m'a dit "mi amor, fais-nous pleuvoir des billets"
Sie sagte mir "Mi amor, lass es Scheine für uns regnen"
Pour faire passer le temps, j'vais danser dans l'sablier
Um die Zeit zu vertreiben, werde ich im Stundenglas tanzen
Pourquoi tu joues à cache-cache, tu sais pertinemment qu'ça m'agace?
Warum spielst du Verstecken, du weißt genau, dass mich das nervt?
Pourquoi tu joues à cache-cache, tu sais pertinemment qu'ça m'agace?
Warum spielst du Verstecken, du weißt genau, dass mich das nervt?
T'as pas d'dinero? Bah on m'a dit "T'as qu'à chanter"
Hast du kein Dinero? Na, man hat mir gesagt "Du musst nur singen"
On t'a déjà dis qu'tu ressemblais, à, non finalement laisse tomber
Man hat dir schon gesagt, dass du aussiehst wie, ach, nein, vergiss es schließlich
Mets pas cinquante ans pour t'habiller, ce soir, on sort, tu vas scintiller (ah-ah)
Brauch keine fünfzig Jahre, um dich anzuziehen, heute Abend gehen wir aus, du wirst funkeln (ah-ah)
sur moi, là, j'ai des gros billets, j'fais l'signe au serveur de garder la monnaie (ah-ah)
Hier bei mir, hier, habe ich dicke Scheine, ich gebe dem Kellner ein Zeichen, das Wechselgeld zu behalten (ah-ah)
J'viens d'un continent noir comme Sadio Mané
Ich komme von einem Kontinent, schwarz wie Sadio Mané
Guette avec le coin de l'œil quand j'dépose la mallette (ah-ah)
Schau aus dem Augenwinkel, wenn ich den Koffer abstelle (ah-ah)
J'suis dans ça, rêve ou réalité?
Ich bin mittendrin, Traum oder Realität?
On s'casse en jet, visa validé
Wir hauen ab im Jet, Visum bestätigt
Elle m'a dit "mi amor, fais-nous pleuvoir des billets"
Sie sagte mir "Mi amor, lass es Scheine für uns regnen"
Pour faire passer le temps, j'vais danser dans l'sablier
Um die Zeit zu vertreiben, werde ich im Stundenglas tanzen
Pourquoi tu joues à cache-cache, tu sais pertinemment qu'ça m'agace?
Warum spielst du Verstecken, du weißt genau, dass mich das nervt?
Pourquoi tu joues à cache-cache, tu sais pertinemment qu'ça m'agace?
Warum spielst du Verstecken, du weißt genau, dass mich das nervt?
Elle m'a dit "mi amor, fais-nous pleuvoir des billets"
Sie sagte mir "Mi amor, lass es Scheine für uns regnen"
Pour faire passer le temps, j'vais danser dans l'sablier
Um die Zeit zu vertreiben, werde ich im Stundenglas tanzen
Pourquoi tu joues à cache-cache, tu sais pertinemment qu'ça m'agace?
Warum spielst du Verstecken, du weißt genau, dass mich das nervt?
Pourquoi tu joues à cache-cache?
Warum spielst du Verstecken?
Ça m'agace
Das nervt mich
Elle m'a dit "mi amor, fais-nous pleuvoir des billets"
Sie sagte mir "Mi amor, lass es Scheine für uns regnen"
Pour faire passer le temps, j'vais danser dans l'sablier
Um die Zeit zu vertreiben, werde ich im Stundenglas tanzen
Pourquoi tu joues à cache-cache, tu sais pertinemment qu'ça m'agace?
Warum spielst du Verstecken, du weißt genau, dass mich das nervt?
Pourquoi tu joues à cache-cache, tu sais pertinemment qu'ça m'agace?
Warum spielst du Verstecken, du weißt genau, dass mich das nervt?
D'euros, des billets
Euros, Scheine
Dollars dans l'sablier
Dollars im Stundenglas
Oh-oh, cache-cache, oh-oh, cache-cache
Oh-oh, Cache-Cache, oh-oh, Cache-Cache
Ah-ah, cache-cache, oh-oh, cache-cache
Ah-ah, Cache-Cache, oh-oh, Cache-Cache





Writer(s): Maître Gims, Ponko


Attention! Feel free to leave feedback.