Maître Gims - MAMA - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maître Gims - MAMA




MAMA
МАМА
Tou (oh baby)
Ты (о, детка)
Tou-tou-dou (oh-oh)
Ты-ты-ду (о-о)
Tou-dou-dou-dou-dou (oh, oh, baby)
Ты-ду-ду-ду-ду (о, о, детка)
Tou-tou-dou (oh-oh)
Ты-ты-ду (о-о)
Tou-dou-dou-dou-dou
Ты-ду-ду-ду-ду
Approche-toi que j'te raconte mon history (history)
Подойди поближе, я расскажу тебе свою историю (историю)
Je t'assure qu'on est très loin de c'que t'imagines (imagines)
Уверяю тебя, мы очень далеки от того, что ты себе представляешь (представляешь)
J'ai traversé des phases qui m'ont marqué à vie (toute la vie)
Я прошел через этапы, которые оставили след на мне на всю жизнь (на всю жизнь)
J'vais pas m'attarder là-dessus, tout est si fragile
Я не буду на этом зацикливаться, все так хрупко
Oh mama, oh mama-ma
О, мама, о, мама-ма
Mama, oh mama-ma, mama, oh mama-ma
Мама, о, мама-ма, мама, о, мама-ма
Mama, oh mama-ma, mama, oh mama-ma
Мама, о, мама-ма, мама, о, мама-ма
Mama, oh mama-ma, mama, oh mama-ma
Мама, о, мама-ма, мама, о, мама-ма
Mama, oh mama-ma, mama
Мама, о, мама-ма, мама
On apprend très vite qu'ici tout a un prix (a un prix)
Мы очень быстро учимся, что здесь все имеет свою цену (свою цену)
Fais l'ménage autour de toi et fais le tri (fais le tri)
Наведи порядок вокруг себя и разберись (разберись)
Mais malgré tout, le temps nous apprend qu'rien n'est figé (figé)
Но, несмотря ни на что, время учит нас, что ничто не вечно (вечно)
J'te l'disais, tu vois, c'est pas c'que t'imagines
Я же говорил тебе, видишь, это не то, что ты представляешь
Oh mama, oh mama-ma
О, мама, о, мама-ма
Mama, oh mama-ma, mama, oh mama-ma
Мама, о, мама-ма, мама, о, мама-ма
Mama, oh mama-ma, mama, oh mama-ma
Мама, о, мама-ма, мама, о, мама-ма
Mama, oh mama-ma, mama, oh mama-ma
Мама, о, мама-ма, мама, о, мама-ма
Mama, oh mama-ma, oh
Мама, о, мама-ма, о
Tu entendras quand il sera trop tard pour comprendre (tu entendras)
Ты услышишь, когда будет слишком поздно, чтобы понять (ты услышишь)
On tourne le dos parce que c'est pas c'qu'on veut entendre (c'qu'on veut entendre)
Мы отворачиваемся, потому что это не то, что мы хотим слышать (что мы хотим слышать)
Je perds jamais, c'est soit je gagne ou soit j'apprends (soit j'apprends)
Я никогда не проигрываю, я либо выигрываю, либо учусь (либо учусь)
On aime se dire que tout reviendra comme avant
Мы любим говорить себе, что все вернется на круги своя
Oh mama, oh mama-ma
О, мама, о, мама-ма
Mama, oh mama-ma, mama, oh mama-ma
Мама, о, мама-ма, мама, о, мама-ма
Mama, oh mama-ma, mama, oh mama-ma
Мама, о, мама-ма, мама, о, мама-ма
Mama, oh mama-ma, mama, oh mama-ma
Мама, о, мама-ма, мама, о, мама-ма
Mama, oh mama-ma, oh
Мама, о, мама-ма, о
Hey
Эй
Tu veux la vérité, ouais
Ты хочешь правды, да
J'suis déjà tombé, ouais (tombé)
Я уже падал, да (падал)
Mais j'me suis relevé, ouais
Но я поднялся, да
Oh mama (oh-oh-oh mama, hé)
О, мама (о-о-о, мама, эй)
Tu veux la vérité, ouais (la vérité, ouais)
Ты хочешь правды, да (правды, да)
J'suis déjà tombé, ouais (j'suis déjà Tombé)
Я уже падал, да уже падал)
Mais j'me suis relevé, ouais (relevé)
Но я поднялся, да (поднялся)
Oh mama
О, мама
Oh mama, oh mama-ma
О, мама, о, мама-ма
Mama, oh mama-ma, mama, oh mama-ma
Мама, о, мама-ма, мама, о, мама-ма
Mama, oh mama-ma, mama, oh mama-ma
Мама, о, мама-ма, мама, о, мама-ма
Mama, oh mama-ma, mama, oh mama-ma
Мама, о, мама-ма, мама, о, мама-ма
Mama, oh mama-ma, oh
Мама, о, мама-ма, о
Mama
Мама






Attention! Feel free to leave feedback.