GIMS feat. Niro - Ceci n'est pas du rap (feat. Niro) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation GIMS feat. Niro - Ceci n'est pas du rap (feat. Niro)




Ceci n'est pas du rap (feat. Niro)
Это не рэп (feat. Niro)
Yes, bébé
Да, детка
Alors, ça marche
Ну что, поехали
T'as pisté (eh, eh, eh), j'ai pris des coups mais j'les sens plus, sale fils de mmh, mmh
Ты облажался (э, э, э), я получил по щам, но уже не чувствую, грязный ублюдок, ммм, ммм
Si on t'monte en l'air, tu redescends plus
Если мы тебя поднимем в воздух, ты больше не спустишься
T'as pisté (eh, eh, eh), j'ai pris des coups mais j'les sens plus, sale fils de mmh, mmh
Ты облажался (э, э, э), я получил по щам, но уже не чувствую, грязный ублюдок, ммм, ммм
Si on t'monte en l'air, tu redescends plus
Если мы тебя поднимем в воздух, ты больше не спустишься
On veut voir les ennemis, les thiagas s'plier, la bonté, loyauté, j'ai déjà gaspillé
Мы хотим видеть, как враги преклоняются, как гнутся шеи, доброта, верность я уже всё растратил
Quand on est pauvre, endetté, qu'on a essayé, être honnête, c'est un luxe qu'on peut pas s'payer
Когда ты беден, в долгах, когда пытался, быть честным это роскошь, которую мы не можем себе позволить
Être honnête, c'est un luxe qu'on peut pas s'payer, gros, j'peux même pas les aimer en sécurité
Быть честным это роскошь, которую мы не можем себе позволить, братан, я даже не могу любить их в безопасности
On veut prendre de l'oseille, on veut pas briller donc j'ai monté ma carrière dans l'obscurité
Мы хотим зарабатывать бабки, мы не хотим светиться, поэтому я построил свою карьеру в темноте
Très tôt, j'étais shité, dans les vitesses, te-tê dans la te-teille ou dans l'étau
С самого начала я был дерзким, на скоростях, пуля в башке или в тисках
Gantés, mes vatos ont le matos, toutes sortes de métaux dans leurs autos
В перчатках, у моих корешей есть ствол, все виды металла в их тачках
Gyros dans l'rétro, j'ai grandi tôt, fiston, j'ai pas d'idole, bandito
Шаурма в зеркале заднего вида, я рано повзрослел, ублюдок, у меня нет кумиров, бандит
Poto, on les connaît bien tous ces mythos, y en a tous les 200 mètres dans mon ghetto (bah oui)
Братан, мы их всех знаем, этих сказочников, их каждые 200 метров в моём гетто (ну да)
Milli milli, c'est le minimum et dans la minute, on a mis les mains dans l'khra
Лямов лямов, это минимум, и за минуту мы запустили руки в бабки
Wili wili, t'es Montana Tony mais tes couilles diminuent vite quand y a drah
Ты крутой Тони Монтана, но твои яйца быстро уменьшаются, когда дело доходит до денег
J'suis avec Nino B dans l'Série 4 noir, j'compte ma sse-lia, poto, j'ai pas les mains moites
Я с Нино Би в чёрной «четвёрке», считаю свои миллионы, братан, у меня не потеют руки
La richesse m'a snobé, gros, elle voulait pas d'moi, avant la fin du mois, pff, vas-y, fin d'moi
Богатство меня сторонилось, братан, оно не хотело меня знать, до конца месяца, блин, да пошло оно, кончайте со мной
Ne mythonnez pas, vous étonnez pas, solo dans l'appart', j'ai fait bande à part, que des faux départs
Не надо сказок, не удивляйтесь, один в квартире, я создал свою банду, одни ложные старты
Entre nous et eux, y aura pas débat, y aura que des hauts, poto, rien qu'ils parlent, on les connaît pas
Между нами и ими не будет споров, будут только вершины, братан, пусть говорят, мы их не знаем
Petit teh de beuh dans ma cellule, comme un gogole, j'parlais seul tout, j'parlais seul tout
Немного травы в моей камере, как дурак, я разговаривал сам с собой, разговаривал сам с собой
Bah oui, eh
Ну да, эй
Les jaloux, les suceurs de queues, j'en ai fini avec eux tous, avec eux tous
Завистники, жополизы, я с ними всеми покончил, со всеми ними
N.I.R (sheesh)
N.I.R (ух ты)
Yes, bébé
Да, детка
Alors, ça marche
Ну что, поехали
T'as pisté (eh, eh, eh), j'ai pris des coups mais j'les sens plus, sale fils de mmh, mmh
Ты облажался (э, э, э), я получил по щам, но уже не чувствую, грязный ублюдок, ммм, ммм
Si on t'monte en l'air, tu redescends plus
Если мы тебя поднимем в воздух, ты больше не спустишься
T'as pisté (eh, eh, eh), j'ai pris des coups mais j'les sens plus, sale fils de mmh, mmh
Ты облажался (э, э, э), я получил по щам, но уже не чувствую, грязный ублюдок, ммм, ммм
N.I.R
N.I.R
Rafraîchis ma mémoire, quelque chose m'échappe, tu t'en sors plutôt bien, ouais, t'as trop de chatte
Освежи мою память, что-то я не понимаю, у тебя всё хорошо получается, да, тебе чертовски везёт
J'te fais pendant qu'les petits regardent Chapi Chapo, j'suis dans l'terrain fourré comme un Pak-Pak
Я занимаюсь тобой, пока дети смотрят «Чапи Чапо», я на поле битвы забит, как пак-пак
Que des mecs enfouraillés comme dans l'Dakota
Одни неудачники, как в «Дакоте»
Ouais, pose-moi tes questions, j'réponds du tac-au-tac
Да, задавай свои вопросы, я отвечаю без раздумий
Rentrer dans l'histoire, tu n'en as pas l'étoffe
Войти в историю у тебя кишка тонка
J'suis rentré dans la banque sans faire toc-toc (toc-toc, Meuguiwarano)
Я ворвался в банк без стука (тук-тук, Мегвайрано)
J'ai démarré tout petit dans des bidonvilles à Kin' avec une chance plus fine qu'une Philippine
Я начинал с малого в трущобах Кинашасы с удачей тоньше филиппинки
Depuis, dans les magazines, ça veut zoomer dans ma vie
С тех пор в журналах хотят заглянуть в мою жизнь
Ouais, du genre "y a un truc qui m'turlupine"
Да, типа «есть одна вещь, которая меня беспокоит»
Putain d'sique-mu génétique (hey) qui laisse des marques indélébiles (hey)
Чёртова генетика (эй), которая оставляет неизгладимые шрамы (эй)
Je pourrais t'ôter la vie, paraît-il j'suis une star à Tel Aviv
Я мог бы лишить тебя жизни, говорят, я звезда в Тель-Авиве
Et ouais, j'suis partout, dans les wagons du tram', dans les boîtes low cost t'as ouvert des crânes
И да, я повсюду, в вагонах трамвая, в дешёвых клубах, где ты пробивал черепа
J'ai guetté l'inspi' dans les couloirs du tro-m' et j'ai pris des selfies dans des vapeurs de crack
Я искал вдохновение в коридорах метро и делал селфи в парах крэка
Ça s'attarde, ça s'étale donc personne sépare
Это затягивается, это расползается, поэтому никто не вмешивается
Le mec a fait monter la meuf dans c't appart' en disant "j'savais pas qu'c'était ta femme"
Парень привёл девушку в эту квартиру, сказав: «Я не знал, что это твоя жена»
Évidemment, dans la seconde, une patate
Конечно же, в следующую секунду удар
J'pousse la table, ça s'tape comme Statham, pas d'constat
Я отодвигаю стол, драка, как у Стэтхэма, никаких протоколов
Dans les yeux, y a Satan puis ça lève la be-j' comme Zlatan
В глазах сатана, потом поднимают ножку, как Златан
Si vous saviez comme j'vois la vie, moi, les mauvaises herbes, j'élimine (j'élimine)
Если бы ты знала, как я отношусь к жизни, я, сорняки, уничтожаю (уничтожаю)
C'est plus sur des œufs qu'je marche
Я больше не хожу по тонкому льду
Avec les risques que j'prends, je marche sur la dynamite (dynamite)
С теми рисками, которые я беру на себя, я иду по лезвию ножа (динамит)
J'suis sûr de moi comme Zinédine (Zinédine), j'me tue à sortir que des inédits (inédits)
Я уверен в себе, как Зинедин (Зинедин), я из кожи вон лезу, чтобы выпускать только эксклюзивы (эксклюзивы)
Autour de moi, que des sangsues, que des ceurs-su, que des mots que je censure (shu)
Вокруг меня одни кровопийцы, одни любители сердечек, одни слова, которые я цензурирую (тсс)
J'vais mourir comme Newgate, mon heure approche donc tac, j'prends la posture
Я умру, как Ньюгейт, мой час близок, поэтому, чёрт возьми, я принимаю эту позицию
J'ai fait tout ça en moins de dix piges avec une putain d'pierre dans la chaussure
Я сделал всё это меньше чем за десять лет с чёртовым камнем в ботинке
Ouais, j'parle pas, reconnais mon visu', j'en ai trop vu, mes lunettes fissurent
Да, я не говорю, узнай меня по взгляду, я слишком много видел, мои очки трескаются
Le paradis des mains est dans la poche du vizir, dur de tomber sur une belle fille sûre
Рай в руках в кармане визора, трудно найти хорошую, надёжную девушку
Je t'ai vue faire l'amour pour des écus, je t'ai vue l'faire pour payer les études
Я видел, как ты занималась любовью за евро, я видел, как ты делала это, чтобы оплатить учёбу
Tourne, tourne, tourne, tourne comme la sécu'
Крутится, крутится, крутится, крутится, как рулетка
Le poignet coûte plus cher que la voiture, oukhty, le sais-tu
Запястье стоит дороже, чем машина, красотка, ты знаешь это
L'ennemi est vaincu, son corps gît sans vie dans la peinture
Враг повержен, его бездыханное тело лежит в краске
Petite, moyenne, grosse pointure, noire écarlate est la ceinture
Маленькая, средняя, большая шишка, чёрный алый пояс
Tu ressentiras ce que je ressens au centuple, carrière ambiguë, cent tubes
Ты почувствуешь то, что чувствую я, в сто раз сильнее, неоднозначная карьера, сто хитов
J'ai trop baraudé sans thunes, l'showbiz c'est mmh, mmh, j't'entube
Я слишком много бродил без гроша, шоу-бизнес это ммм, ммм, я тебя поимею
Le soleil va se cher-cou, on meurt un petit peu chaque jour (okay)
Солнце сядет, мы умираем понемногу каждый день (окей)
Ils font tout pour me cher-tou (mmh, mmh) comme si j'étais 2Pac Shakur
Они делают всё, чтобы меня достать (ммм, ммм), как будто я Тупак Шакур
Une tarte pour te mettre à jour, oh, j'ai trop d'ego, j'avoue
Пощёчина, чтобы привести тебя в чувство, о, у меня слишком большое эго, признаю
Et rafale dans ta joue, j'suis l'frère de rakutaku Dadju (ah)
И удар в твою щёку, я брат ракутаку Дадзю (а)





Writer(s): Nordine Bahri, Karim Aidel, Maitre Gims


Attention! Feel free to leave feedback.