Lyrics and translation Maître Gims feat. Lil Wayne - Corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazón,
forever
on
my
knees
and
what
I
get
I
need
Коразон,
вечно
стою
на
коленях,
и
все,
что
мне
нужно.
Mi
corazón,
for
everything
I
fight,
for
every
little
lie
Ми
Корасон,
за
все,
с
чем
я
борюсь,
за
каждую
маленькую
ложь.
Mi
corazón,
forever
in
your
place,
forever
part
of
me
Мой
Корасон,
навсегда
на
твоем
месте,
навсегда
часть
меня.
Mi
corazón,
corazón,
corazón
Mi
corazón,
corazón,
corazón.
Ok,
now,
I
don't
mind
if
the
shadow's
heavy
Ладно,
теперь
я
не
против,
если
тень
тяжелая.
'Cause
I
can
make
it
right
only
if
you
let
me
Потому
что
я
могу
все
исправить,
только
если
ты
позволишь.
Everything
you're
hiding
I
know
already
Все,
что
ты
скрываешь,
я
уже
знаю.
When
we
get
slow,
you
go,
I
get
it
Когда
мы
не
спешим,
ты
уходишь,
я
понимаю.
Feeling
all
alone
and
I
run
with
it
Я
чувствую
себя
одиноким
и
бегу
с
ним.
Now
you
got
a
home,
got
a
home
let
me
in
Теперь
у
тебя
есть
дом,
есть
дом,
Впусти
меня.
I
can
make
it
right,
baby,
if
you
admit
it
Я
могу
все
исправить,
детка,
если
ты
признаешь
это.
(Corazón)
'Cause
everybody
got
a
(Корасон),
потому
что
у
всех
есть
...
light,
baby,
you're
the
light
inside
of
me
свет,
детка,
ты
свет
внутри
меня.
(Corazón)
Tell
me
what
I
gotta
do,
baby
I'm
the
light
inside
of
you
(Корасон)
Скажи
мне,
что
мне
делать,
детка,
я
свет
внутри
тебя.
(Corazón)
'Cause
everybody
got
a
(Корасон)
потому
что
у
всех
есть
...
light,
baby
you're
the
light
inside
of
me
свет,
детка,
ты
свет
внутри
меня.
(Corazón)
Tell
me
what
I
gotta
do,
baby,
I
can
be
the
heart
of
you
(Корасон)
Скажи
мне,
что
мне
делать,
детка,
я
могу
быть
сердцем
тебя.
Corazón,
forever
on
my
knees
and
what
I
get
I
need
Коразон,
вечно
стою
на
коленях,
и
все,
что
мне
нужно.
Mi
corazón,
for
everything
I
fight,
for
every
little
lie
Ми
Корасон,
за
все,
с
чем
я
борюсь,
за
каждую
маленькую
ложь.
Mi
corazón,
forever
in
your
place,
forever
part
of
me
Мой
Корасон,
навсегда
на
твоем
месте,
навсегда
часть
меня.
Mi
corazón,
corazón,
corazón
Mi
corazón,
corazón,
corazón.
Pardon
my
French
Прости
мой
французский.
It's
Weezy
F.,
the
F
is
for
French,
my
heart
in
this
shit
Это
Weezy
F.,
F
для
французов,
мое
сердце
в
этом
дерьме.
I'm
balling
my
fist,
counting
every
call
that
I
missed
Я
сжимаю
кулак,
считаю
каждый
пропущенный
звонок.
And
then
I
looked
up
at
the
stars
and
they
all
made
a
wish
А
потом
я
посмотрел
на
звезды,
и
они
загадали
желание.
I'm
falling
forever,
that
just
means
I'm
sent
from
heaven
Я
падаю
навсегда,
это
значит,
что
я
послан
с
небес.
Land
on
a
broken
heart,
put
it
back
together
Приземляйся
на
разбитое
сердце,
собери
его
вместе.
My
act
together,
your
man
heart
black
as
leather
Я
действую
вместе,
твое
мужское
сердце
черное,
как
кожа.
Me
and
you
could
get
together
and
make
nasty
weather
(corazón)
Мы
с
тобой
могли
бы
собраться
вместе
и
устроить
плохую
погоду
(Корасон).
Her
name
was
Marie,
I
met
her
in
Paris
Ее
звали
Мари,
я
встретил
ее
в
Париже.
She
a
thief
'cause
she
stole
my
corazón
Она
вор,
потому
что
она
украла
мой
Корасон.
She
love
to
hear
it
beat,
I
love
her
from
her
head
to
her
feet
Она
любит
слышать,
как
она
бьется,
я
люблю
ее
с
головы
до
ног.
She
my
sweet
sweet
corazón
Она
моя
сладкая
сладкая
Коразон.
Warm
hearted
hot
French
missis
Горячая
французская
миссис
с
теплым
сердцем.
French
kissing
and
she
got
that
french
dip,
I
frenched
it
Французские
поцелуи,
и
она
получила
это
французское
погружение,
я
ее
зацепил.
And
tell
your
boyfriend,
listen
I
am
what
you've
been
missing
И
скажи
своему
парню,
Послушай,
я-то,
чего
тебе
не
хватало.
Tunechi
got
your
corozón
skipping
Тунчи
пропустил
твой
коросон.
Forever
on
my
knees
and
what
I
get
I
need
Вечно
стою
на
коленях,
и
все,
что
мне
нужно.
Mi
corazón,
for
everything
I
fight,
for
every
little
lie
Ми
Корасон,
за
все,
с
чем
я
борюсь,
за
каждую
маленькую
ложь.
Mi
corazón,
forever
in
your
place,
forever
part
of
me
Мое
сердце,
forever
in
your
place,
forever
part
of
me
Mi
corazón,
corazón,
corazón
Сердце,
сердце,
сердце
Et
tu
es
rentrée
dans
ma
tête,
ce
jour-là,
comme
une
maladie
И
вы
rentrée
dans
ma
tête,
ce
jour-là,
comme
une
maladie
Et,
ce
que
tu
m'as
dit,
je
l'ai
en
mélodie
Et,
ce,
что
ваш
m'as
dit,
je
l'ai
в
mélodie
Tu
es
rentrée
dans
ma
tête,
ce
jour-là,
comme
une
maladie
Вы
rentrée
dans
ma
tête,
ce
jour-là,
comme
une
maladie
Et,
ce
que
tu
m'as
dit,
je
l'ai
en
mélodie
Et,
ce,
что
ваш
m'as
dit,
je
l'ai
в
mélodie
Et
tu
es
rentrée
dans
ma
tête,
ce
jour-là,
comme
une
maladie
И
вы
rentrée
dans
ma
tête,
ce
jour-là,
comme
une
maladie
Et,
ce
que
tu
m'as
dit,
je
l'ai
en
mélodie
Et,
ce,
что
ваш
m'as
dit,
je
l'ai
в
mélodie
Tu
es
rentrée
dans
ma
tête,
ce
jour-là,
comme
une
maladie
Вы
rentrée
dans
ma
tête,
ce
jour-là,
comme
une
maladie
Et,
ce
que
tu
m'as
dit,
je
l'ai
en
mélodie
Et,
ce,
что
ваш
m'as
dit,
je
l'ai
в
mélodie
Corazón,
forever
on
my
knees
and
what
I
get
I
need
Сердце,
forever
on
my
knees
and
what
I
get
I
need
Mi
corazón,
for
everything
I
fight,
for
every
little
lie
Мое
сердце,
for
everything
I
fight,
for
every
little
lie
Mi
corazón,
forever
in
your
place,
forever
part
of
me
Мое
сердце,
forever
in
your
place,
forever
part
of
me
Mi
corazón,
corazón
Мое
сердце,
сердце
Corazón,
forever
on
my
knees
and
what
I
get
I
need
Сердце,
forever
on
my
knees
and
what
I
get
I
need
Mi
corazón,
for
everything
I
fight,
for
every
little
lie
Мое
сердце,
for
everything
I
fight,
for
every
little
lie
Mi
corazón,
forever
in
your
place,
forever
part
of
me
Мое
сердце,
forever
in
your
place,
forever
part
of
me
Mi
corazón,
corazón,
corazón
Сердце,
сердце,
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): maître gims, renaud rebillaud
Attention! Feel free to leave feedback.