GIMS - A propos de "Où est ton arme ?" - Commentaire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation GIMS - A propos de "Où est ton arme ?" - Commentaire




A propos de "Où est ton arme ?" - Commentaire
О песне "Где твоё оружие?" - Комментарий
Donc ensuite on a "Où est ton arme" featuring Maska
Затем у нас идёт "Где твоё оружие?" с участием Maska.
Un morceau, un appel à la paix
Трек - это призыв к миру.
Un message de paix
Послание мира.
J'ai pensé à Maska de suite, parce que c'est quelqu'un qui a une très, très belle plume
Я сразу подумал о Maska, потому что он тот, у кого очень, очень красивый слог.
C'est un poète pour moi et
Для меня он поэт, и
Ce morceau-là j'avais besoin de quelqu'un qui
в этом треке мне нужен был кто-то,
Qui puisse dire les choses avec éloquence
кто мог бы выразить всё красноречиво.
Et, et voilà, c'est une ballade, c'est une ballade ce morceau
И, и вот, это баллада, этот трек - баллада.
Je voulais faire une ballade
Я хотел сделать балладу.
C'est un morceau que j'ai fait y a, y a maintenant deux ans
Я написал этот трек, э, два года назад.
Et Maska l'a, l'a tout de suite kiffé donc
И Maska сразу же проникся им, так что
Donc voilà, j'ai voulu l'inviter sur c'morceau-là
Вот, я и захотел пригласить его на этот трек.
C'est un featuring un peu spécial en plus
Это особенный фит, к тому же
Son apparition elle est, elle est, elle est, elle est très subtile, elle est subliminale
его появление очень, очень, очень, очень тонкое, очень неуловимое.
Donc voilà, gros, gros, gros morceau de cet album
В общем, это главный, главный, главный трек альбома.
Le préféré de beaucoup
Любимый трек многих.





Writer(s): Maître Gims


Attention! Feel free to leave feedback.