GIMS - Bonita - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation GIMS - Bonita




Bonita
Beautiful
Tu n'peux vivre sans moi, bonita
You can't live without me, beautiful
Tu n'peux vivre sans moi, bonita
You can't live without me, beautiful
Bonita, tu n'peux vivre sans moi
Beautiful, you can't live without me
J'te livre c'que j'ai sur le cœur
I give you my heart on my sleeve
Fais-moi confiance, je sais de quoi j'te parle
Trust me, I know exactly what to say
Je surveille tes arrières, je suis là, mais tu te doutes de rien
I'm guarding your back, I'm here, but you still don't know
Pourquoi tu changes de pièce?
Why do you change rooms?
Ma présence te gêne?
Does my presence bother you?
Je suis comme pris au piège
I feel trapped
Je t'ai vu disparaître comme dans un rêve
I watched you fade away like a dream
Quelque chose ne va pas
Something's not right
Je le vois dans tes yeux, j'y peux rien
I see it in your eyes, and I can't help it
Je te vois seule dans l'coin
I see you alone in the corner
Qu'est-ce qui t'fait peur à c'point?
What scares you so much?
Mírame, bonita
Mírame, beautiful
Regarde-moi, mírame, bonita
Look at me, mírame, beautiful
Regarde-moi comme l'autre fois
Look at me like you did before
Quand on pensait ne jamais se revoir
When we thought we'd never see each other again
Mírame, bonita
Mírame, beautiful
Regarde-moi, mírame, bonita
Look at me, mírame, beautiful
Regarde-moi comme l'autre fois
Look at me like you did before
Quand on pensait ne jamais se revoir
When we thought we'd never see each other again
Tu n'peux vivre sans moi, bonita
You can't live without me, beautiful
Tu n'peux vivre sans moi, bonita
You can't live without me, beautiful
Bonita, tu n'peux vivre sans moi
Beautiful, you can't live without me
Dans mes bras, tu te tiens, dans mon cœur, une empreinte
You're in my arms, you're in my heart, a footprint
T'as disparu bien avant que j'puisse compter jusqu'à cinq
You disappeared before I could even count to five
Pourquoi tu changes de pièce?
Why do you change rooms?
Ma présence te gêne?
Does my presence bother you?
De l'amour à la haine, ces deux choses vont de pair
From love to hate, the two can go together
Je te livre mes sentiments les plus sincères
I show you my most sincere feelings
Mais je te vois dans l'coin
But I see you in the corner
Qu'est-ce qui t'fait peur à c'point?
What scares you so much?
Mírame, bonita
Mírame, beautiful
Regarde-moi, mírame, bonita
Look at me, mírame, beautiful
Regarde-moi comme l'autre fois
Look at me like you did before
Quand on pensait ne jamais se revoir
When we thought we'd never see each other again
Mírame, bonita
Mírame, beautiful
Regarde-moi, mírame, bonita
Look at me, mírame, beautiful
Regarde-moi comme l'autre fois
Look at me like you did before
Quand on pensait ne jamais se revoir
When we thought we'd never see each other again
Tu n'peux vivre sans moi, bonita
You can't live without me, beautiful
Tu n'peux vivre sans moi, bonita
You can't live without me, beautiful
Bonita, tu n'peux vivre sans moi
Beautiful, you can't live without me
Je sais que tu m'évites
I know you avoid me
Je n'vois plus la flamme qui brillait autrefois
I can't see the flame that once burned
Regarde-moi, car j'ai posé mon cœur dans tes mains
Look at me, because I've put my heart in your hands
Je sais que tu m'évites
I know you avoid me
Je n'vois plus la flamme qui brillait autrefois
I can't see the flame that once burned
Regarde-moi, car j'ai posé mon cœur dans tes mains
Look at me, because I've put my heart in your hands
Mírame, bonita (Mírame bonita, bonita, eeh eeh)
Mírame, beautiful (Mírame beautiful, beautiful, eeh eeh)
Regarde-moi, mírame, bonita (Mírame bonita, eeh eeh)
Look at me, mírame, beautiful (Mírame beautiful, eeh eeh)
Regarde-moi comme l'autre fois
Look at me like you did before
Quand on pensait ne jamais se revoir
When we thought we'd never see each other again
Mírame, bonita (Mírame bonita, bonita, eeh eeh)
Mírame, beautiful (Mírame beautiful, beautiful, eeh eeh)
Regarde-moi, mírame, bonita (Mírame bonita, eeh eeh)
Look at me, mírame, beautiful (Mírame beautiful, eeh eeh)
Regarde-moi comme l'autre fois
Look at me like you did before
Quand on pensait ne jamais se revoir
When we thought we'd never see each other again
Bonita, bonita
Beautiful, beautiful
Mírame, bonita, eeh
Mírame, beautiful, eeh
Mírame, eeh
Mírame, eeh
Bonita, eeh
Beautiful, eeh
Tu n'peux vivre sans moi, bonita
You can't live without me, beautiful
Tu n'peux vivre sans moi, bonita
You can't live without me, beautiful
Bonita, tu n'peux vivre sans moi
Beautiful, you can't live without me





Writer(s): Renaud Louis Remi Rebillaud, Maitre Gims, H. Magnum


Attention! Feel free to leave feedback.