Lyrics and translation Maître Gims - Ceci n'est pas du rap (feat. Niro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alors,
ça
marche?
Ну,
как,
работает?
J'ai
pris
des
coups
mais
j'les
sens
plus,
sale
fils
de
mmh
Я
принимаю
удары,
но
я
их
больше
не
чувствую,
грязный
сын
mmh
Si
on
t'monte
en
l'air,
tu
redescends
plus
Если
мы
поднимем
тебя
в
воздух,
ты
снова
упадешь.
J'ai
pris
des
coups
mais
j'les
sens
plus,
sale
fils
de
mmh
Я
принимаю
удары,
но
я
их
больше
не
чувствую,
грязный
сын
mmh
Si
on
t'monte
en
l'air,
tu
redescends
plus
Если
мы
поднимем
тебя
в
воздух,
ты
снова
упадешь.
On
veut
voir
les
ennemis
Мы
хотим
видеть
врагов.
Les
thiagas
s'plier,
la
bonté,
loyauté,
j'ai
déjà
gaspillé
Тиаги
гнуть,
доброта,
верность,
я
уже
растратил
Quand
on
est
pauvre,
endetté,
qu'on
a
essayé
Когда
мы
бедны,
в
долгах,
что
мы
пытались
être
honnête,
c'est
un
luxe
qu'on
peut
pas
s'payer
честно
говоря,
это
роскошь,
которую
мы
не
можем
себе
позволить
Être
honnête,
c'est
un
luxe
qu'on
peut
pas
Честно
говоря,
это
роскошь,
которую
мы
не
можем
S'payer,
gros,
j'peux
même
pas
les
aimer
en
sécurité
Платят
друг
другу,
толстяк,
я
даже
не
могу
любить
их
в
безопасности.
On
veut
prendre
de
l'oseille
Мы
хотим
взять
щавель
On
veut
pas
briller
donc
j'ai
monté
ma
carrière
dans
l'obscurité
Мы
не
хотим
светить,
так
что
я
пошел
в
темноту.
Très
tôt,
j'étais
shité
Очень
рано,
я
был
shité
Dans
les
vitesses,
te-tê
dans
la
te-teille
ou
dans
l'étau
В
скоростях,
в
тисках
или
в
тисках
Gantés,
mes
vatos
ont
le
matos
В
перчатках,
у
моих
ватосов
все
в
порядке.
Toutes
sortes
de
métaux
dans
leur
autos
Все
виды
металлов
в
их
авто
Gyros
dans
l'rétro,
j'ai
grandi
tôt,
fiston,
j'ai
pas
d'idole
Гироскоп
в
ретро,
я
рано
вырос,
сынок,
у
меня
нет
кумира
Bandito
Poto,
on
les
connaît
bien
tous
ces
mythos
Бандито
Пото,
мы
хорошо
знаем
все
эти
мифы
Y
en
a
tous
les
deux
cents
mètres
dans
mon
ghetto
(bah
oui)
Через
каждые
двести
метров
в
моем
гетто
(ба
да)
C'est
le
minimum
et
dans
la
minute,
on
a
mis
les
mains
dans
l'khra
Это
минимум,
и
через
минуту
мы
положили
руки
в
кхра
Wili
wili,
t'es
Montana
Tony
mais
tes
Вили
вили,
ты
Монтана
Тони,
но
твои
Couilles
diminuent
vite
quand
y
a
drah
Яйца
быстро
уменьшаются,
когда
есть
drah
J'suis
avec
Nino
B
dans
l'Série
4 noir
Я
с
Нино
Б
в
серии
4 черный
J'compte
ma
sse-lia,
poto,
j'ai
pas
les
mains
moites
Мне
мой
ю-lia,
пото,
у
меня
не
потные
руки
La
richesse
m'a
snobé,
gros
Богатство
оскорбило
меня,
большой
Elle
voulait
pas
d'moi,
avant
la
fin
du
mois,
pff,
vas-y,
fin
d'moi
Она
не
хотела
меня,
до
конца
месяца,
пфф,
давай,
конец
мне
Ne
mythonnez
pas,
vous
étonnez
pas
Не
мифологизируй,
не
удивляй
Solo
dans
l'appart',
j'ai
fait
bande
à
part,
que
des
faux
départs
Соло
в
квартире,
я
сделал
ленту
в
стороне,
что
фальшивые
старты
Entre
nous
et
eux,
y
aura
pas
débat
Между
нами
и
ними
не
будет
никаких
споров
Y
aura
que
des
hauts,
poto,
rien
qu'ils
parlent,
on
les
connaît
pas
Будут
только
старшие,
пото,
ничего
они
не
говорят,
мы
их
не
знаем.
P'tit
teh
de
beuh
dans
ma
cellule
В
моей
камере
Comme
un
gogole,
j'parlais
seul
tout,
j'parlais
seul
tout
Как
Гоголь,
я
один
говорил
все,
я
один
говорил
все
Les
jaloux,
les
suceurs
de
queues
Ревнители,
сосущие
петухи
J'en
ai
fini
avec
eux
tous,
avec
eux
tous
Я
покончил
со
всеми
ними,
со
всеми
ими
Alors,
ça
marche?
Ну,
как,
работает?
J'ai
pris
des
coups
mais
j'les
sens
plus,
sale
fils
de
mmh
Я
принимаю
удары,
но
я
их
больше
не
чувствую,
грязный
сын
mmh
Si
on
t'monte
en
l'air,
tu
redescends
plus
Если
мы
поднимем
тебя
в
воздух,
ты
снова
упадешь.
J'ai
pris
des
coups
mais
j'les
sens
plus,
sale
fils
de
mmh
Я
принимаю
удары,
но
я
их
больше
не
чувствую,
грязный
сын
mmh
Rafraîchis
ma
mémoire,
quelque
chose
m'échappe
Освежи
мою
память,
что-то
ускользает
от
меня
Tu
t'en
sors
plutôt
bien,
ouais,
t'as
trop
de
chatte
Ты
неплохо
справляешься,
да,
у
тебя
слишком
много
киски.
J'te
fais
pendant
qu'les
p'tits
regardent
Chapi
Chapo
Я
делаю
тебя,
пока
малыши
смотрят
на
Чапи
Чапо
J'suis
dans
l'terrain
fourré
comme
un
Pak-Pak
Я
в
поле
чащу,
как
Пак-Пак
Que
des
mecs
enfouraillés
comme
dans
l'Dakota
Как
в
Дакоте.
Ouais,
pose-moi
tes
questions,
j'réponds
du
tac
au
tac
Да,
задавай
мне
свои
вопросы,
я
отвечу
на
них.
Rentrer
dans
l'histoire,
tu
n'en
as
pas
l'étoffe
В
историю
ты
не
влезаешь.
J'suis
rentré
dans
la
banque
sans
faire
toc-toc
(toc-toc,
Meuguiwarano)
Я
вернулся
в
банк,
не
делая
тук-тук
(тук-тук,
Meuguiwarano)
J'ai
démarré
tout
petit
dans
des
bidonvilles
à
Kin'
Я
начал
в
детстве
в
трущобах
в
Кин
Avec
une
chance
plus
fine
qu'une
Philippine
С
более
мелким
шансом,
чем
филиппинка
Depuis,
dans
les
magazines
С
тех
пор
в
журналах
ça
veut
zoomer
dans
ma
vie,
ouais
это
хочет
увеличить
мою
жизнь,
да
Du
genre
"y
a
un
truc
qui
m'turlupine"
Типа
"есть
что-то,
что
меня
пугает."
Putain
d'sique-mu
génétique
(hey)
Чертов
генетический
Сик-му
(Эй)
Qui
laisse
des
marques
indélébiles
(hey)
Который
оставляет
неизгладимые
следы
(Эй)
Je
pourrais
t'ôter
la
vie,
paraît-il
j'suis
une
star
à
Tel
Aviv
Я
мог
бы
отнять
у
тебя
жизнь,
кажется,
я
звезда
в
Тель-Авиве
Et
ouais,
j'suis
partout:
dans
les
wagons
du
tram'
И
да,
я
везде:
в
вагонах
трамвая'
Dans
les
boîtes
low
cost
où
t'as
ouvert
des
crânes
В
дешевых
коробках,
где
ты
вскрывал
черепа
J'ai
guetté
l'inspi'
dans
les
couloirs
du
tro-mé
Я
наблюдал
за
инспи
в
коридорах
ТРО-МЕ
Et
j'ai
pris
des
selfies
dans
des
vapeurs
de
crack
И
я
взял
селфи
в
парах
крэка
Ça
s'attarde,
ça
s'étale
donc
personne
sépare
Это
задерживается,
это
распространяется,
так
что
никто
не
разделяет
Le
mec
a
fait
monter
la
meuf
dans
c't'appart'
Парень
загнал
телку
в
твою
квартиру.
En
disant:
"J'savais
pas
qu'c'était
ta
femme"
Говоря:
"я
не
знал,
что
это
твоя
жена"
Évidemment
dans
la
seconde,
une
patate
Очевидно,
во
второй,
картофель
J'pousse
la
table,
ça
s'tape
comme
Statham,
pas
d'constat
Я
толкаю
стол,
он
хлопает,
как
Стэтхэм,
не
констатирует
Dans
les
yeux,
y
a
Satan
puis
ça
lève
la
be-j'
comme
Zlatan
В
глазах
Сатана,
а
потом
он
поднимает
Бе-я,
как
Златан
Si
vous
saviez
comme
j'vois
la
vie,
moi,
les
mauvais
herbes,
j'élimine
Если
бы
вы
знали,
как
я
вижу
жизнь,
я,
сорняки,
устраняю
C'est
plus
sur
des
œufs
qu'je
marche:
Я
больше
на
яйца
хожу:
Avec
les
risques
que
j'prends,
je
marche
sur
la
dynamite
С
риском,
который
я
принимаю,
я
иду
на
динамит
J'suis
sûr
de
moi
comme
Zinédine
(Zinédine)
Я
уверен
в
себе,
как
Зинедин
(Зинедин)
J'me
tue
à
sortir
que
des
inédits
(inédits)
Я
убиваю
себя,
чтобы
выйти,
что
неопубликованные
(неопубликованные)
Autour
de
moi
que
des
sangsues
Вокруг
меня
только
пиявки
Que
des
ceurs-su,
que
des
mots
que
je
censure
Что
сердцееды,
что
слова,
которые
я
ценю
J'vais
mourir
comme
Newgate
Я
умру,
как
Ньюгейт.
Mon
heure
approche
donc
tac,
j'prends
la
posture
Мой
час
приближается,
так
что
я
принимаю
позу
J'ai
fait
tout
ça
en
moins
de
dix
piges
Я
сделал
все
это
менее
чем
за
десять
голубей
Avec
une
putain
d'pierre
dans
la
chaussure
С
гребаным
камнем
в
ботинке
Ouais,
j'parle
pas,
reconnais
mon
visu'
Да,
я
не
говорю,
Узнай
мое
лицо.
J'en
ai
trop
vu,
mes
lunettes
fissurent
Я
слишком
много
видел,
мои
очки
треснули
Le
paradis
des
mains
est
dans
la
poche
du
vizir
Рай
руки
в
кармане
визиря
Dur
de
tomber
sur
une
belle
fille
sûre
Трудно
наткнуться
на
красивую
уверенную
девушку
Je
t'ai
vue
faire
l'amour
pour
des
écus
Я
видел,
как
ты
занималась
любовью
за
экю.
Je
t'ai
vue
l'faire
pour
payer
les
études
Я
видел,
как
ты
делала
это,
чтобы
заплатить
за
учебу.
Tourne,
tourne,
tourne,
tourne
comme
la
sécu'
Вертится,
вертится,
вертится,
как
Le
poignet
coûte
plus
cher
que
la
voiture,
oukhty,
le
sais-tu?
Запястье
стоит
дороже,
чем
машина,
Ухты,
ты
это
знаешь?
L'ennemi
est
vaincu,
son
corps
gît
sans
vie
dans
la
peinture
Враг
повержен,
его
тело
безжизненно
лежит
в
краске
Petite,
moyenne,
grosse
pointure,
noire
écarlate
est
la
ceinture
Маленький,
средний,
большой
размер
обуви,
черный
алый
пояс
Tu
ressentiras
ce
que
je
ressens
au
Ты
почувствуешь
то,
что
я
чувствую
в
Centuple,
carrière
ambiguë,
cent
tubes
Сотня,
двусмысленная
карьера,
сто
трубок
J'ai
trop
baraudé
sans
thunes
Я
переборщил
без
денег.
L'showbiz
c'est
*smack,
smack*,
j't'entube
Шоу-бизнес
это
* привкус,
привкус*,
я
тебя
обнимаю
Le
soleil
va
se
cher-cou,
on
meurt
un
petit
peu
chaque
jour
(okay)
Солнце
идет
дорогой-шея,
мы
умираем
немного
каждый
день
(хорошо)
Ils
font
tout
pour
me
cher-tou
(mmh,
mmh)
comme
si
j'étais
2Pac
Shakur
Они
делают
все
для
меня
Шер-Тоу
(мм,
мм),
как
если
бы
я
был
2Pac
Шакур
Une
tarte
pour
te
mettre
à
jour,
oh,
j'ai
trop
d'ego,
j'avoue
Пирог,
чтобы
обновить
тебя,
о,
у
меня
слишком
много
эго,
Я
признаю
Et
rafale
dans
ta
joue,
j'suis
l'frère
de
rakutaku
Dadju
(ah)
И
порыв
в
твою
щеку,
я
брат
ракутаку
Даджу
(ах)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.