Lyrics and translation Maître Gims - Gunshot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ce
genre
de
vie,
FuegoLando
Такая
жизнь,
FuegoLando
Fuego,
Fuego,
Fuego,
Fuego
Фуэго,
Фуэго,
Фуэго,
Фуэго
Waraoui,
Warano
(Double
X
on
the
track)
Варауи,
Варано
(двойной
х
на
трассе)
Ha,
tu
t'attendais
à
quoi?
Ха,
чего
ты
ожидал?
J'suis
rentré
dans
l'club,
la
lumière
s'est
allumée
Я
вернулся
в
клуб,
зажегся
свет.
J'ai
demandé
la
table
la
plus
éloignée
- Спросил
я
у
самого
дальнего
стола.
Elle
est
venue
m'voir
genre,
"on
peut
discuter"
Она
подошла
ко
мне
и
сказала:
"Мы
можем
поговорить."
J'te
rassure,
je
n'recherche
pas
tes
qualités
Уверяю
тебя,
я
не
ищу
твоих
качеств.
Je
vais
te
gunshot,
gunshot,
gunshot,
every
day
Я
буду
тебе
пистолет,
пистолет,
пистолет,
каждый
день
Gunshot,
gunshot,
je
vais
te
fatiguer
Пистолет,
пистолет,
я
устану
от
тебя
Gunshot,
gunshot,
oui,
je
suis
calibré
Пистолет,
пистолет,
да,
я
откалиброван
J'te
rassure,
je
n'recherche
pas
tes
qualités
Уверяю
тебя,
я
не
ищу
твоих
качеств.
Je
vais
te
gunshot,
gunshot,
gunshot,
every
day
Я
буду
тебе
пистолет,
пистолет,
пистолет,
каждый
день
Gunshot,
gunshot,
je
vais
te
fatiguer
Пистолет,
пистолет,
я
устану
от
тебя
Gunshot,
gunshot,
oui,
je
suis
calibré
Пистолет,
пистолет,
да,
я
откалиброван
J'te
rassure,
je
n'recherche
pas
tes
qualités
Уверяю
тебя,
я
не
ищу
твоих
качеств.
Et,
là,
j'suis
sapé
tout
en
jean,
Richard
Valentine
И
вот
я
в
джинсах,
Ричард
Валентайн.
J'la
joue
connaisseur
avec
une
petite
paire
de
Teen
Я
играю
ее
знатоком
с
маленькой
парой
подростков
Mon
ami
sur
le
côté
qui
m'demande
si
y
a
des
filles
Мой
друг
на
стороне,
который
спрашивает
меня,
есть
ли
девушки
J'lui
réponds,
"t'as
pas
compris,
tu
marches
avec
le
Waraoui"
Я
ему
отвечаю:
"Ты
не
понял,
ты
ходишь
с
Варауи"
C'est
trop
facile,
ne
bouge
plus,
reste
assis
Это
слишком
легко,
не
двигайся,
сиди.
Quand
j'envoie,
c'est
pour
de
vrai,
ça
s'entend
dans
toute
la
ville
Когда
я
посылаю,
это
по-настоящему,
это
слышно
по
всему
городу
Des
gens
mal
intentionnés
et
quelques
meufs
à
l'affût
Злые
люди
и
несколько
телок
в
поисках
Aujourd'hui,
ma
chambre
d'hôtel
deviens
la
maison
Batiatus
Сегодня
мой
гостиничный
номер
стал
домом
Батиата
Chut,
c'est
pas
d'la
flûte
Это
не
флейта.
Si
t'insistes,
monte
dans
la
suite
Если
ты
настаиваешь,
садись
в
номер.
Je
vais
te
gunshot,
gunshot,
gunshot,
every
day
Я
буду
тебе
пистолет,
пистолет,
пистолет,
каждый
день
Gunshot,
gunshot,
je
vais
te
fatiguer
Пистолет,
пистолет,
я
устану
от
тебя
Gunshot,
gunshot,
oui,
je
suis
calibré
Пистолет,
пистолет,
да,
я
откалиброван
J'te
rassure,
je
n'recherche
pas
tes
qualités
Уверяю
тебя,
я
не
ищу
твоих
качеств.
Gunshot,
gunshot,
gunshot,
every
day
Пистолет-пулемет,
пистолет-пулемет,
пистолет-пулемет,
каждый
день
Gunshot,
gunshot,
je
vais
te
fatiguer
Пистолет,
пистолет,
я
устану
от
тебя
Gunshot,
gunshot,
oui,
je
suis
calibré
Пистолет,
пистолет,
да,
я
откалиброван
J'te
rassure,
je
n'recherche
pas
tes
qualités
Уверяю
тебя,
я
не
ищу
твоих
качеств.
Je
la
ramène
voir
un
film
pour
qu'elle
fasse
pas
de
cinéma
Я
отвезу
ее
в
кино,
чтобы
она
не
снималась
в
кино.
Elle
dit
qu'elle
s'appelle,
et
qu'elle
habite
en
Seine-et-Marne
Она
говорит,
что
ее
зовут,
и
что
она
живет
в
Сене
и
Марне
Elle
veut
la
jouer
fine,
elle
me
demande
si
je
viens
de
Kin'
Она
хочет,
чтобы
играть
хорошо,
она
спрашивает
меня,
если
я
только
что
Kin'
Ma
chérie,
j'parle
pas
beaucoup
Дорогая,
я
не
очень
много
говорю.
C'est
bien
pour
ça
qu'j'ai
écrit
un
livre
Вот
почему
я
написал
книгу
J'ai
choisi
cette
fille,
c'est
l'fuego
toute
la
nuit
Я
выбрал
эту
девушку,
это
Фуэго
всю
ночь
Tu
n'me
reverras
plus,
ma
voiture
roule
très,
très
vite
Ты
меня
больше
не
увидишь,
моя
машина
едет
очень,
очень
быстро
J'm'arrête
au
feu,
j'me
décris
en
deux-deux
Останавливаюсь
у
костра,
описываю
себя
пополам-два
J'ai
la
même
couleur
que
la
carte
bleue
У
меня
тот
же
цвет,
что
и
синяя
карта
Je
vais
te
gunshot,
gunshot,
gunshot,
every
day
Я
буду
тебе
пистолет,
пистолет,
пистолет,
каждый
день
Gunshot,
gunshot,
je
vais
te
fatiguer
Пистолет,
пистолет,
я
устану
от
тебя
Gunshot,
gunshot,
oui,
je
suis
calibré
Пистолет,
пистолет,
да,
я
откалиброван
J'te
rassure,
je
n'recherche
pas
tes
qualités
Уверяю
тебя,
я
не
ищу
твоих
качеств.
Gunshot,
gunshot,
gunshot,
every
day
Пистолет-пулемет,
пистолет-пулемет,
пистолет-пулемет,
каждый
день
Gunshot,
gunshot,
je
vais
te
fatiguer
Пистолет,
пистолет,
я
устану
от
тебя
Gunshot,
gunshot,
oui,
je
suis
calibré
Пистолет,
пистолет,
да,
я
откалиброван
J'te
rassure,
je
n'recherche
pas
tes
qualités
Уверяю
тебя,
я
не
ищу
твоих
качеств.
Tout
c'qui
s'passe
ici,
ça
reste
ici
Все,
что
здесь
происходит,
остается
здесь
Donne
ton
téléphone,
on
va
tout
effacer
Отдай
свой
телефон,
мы
все
сотрем.
Tout
c'qui
s'passe
ici,
ça
reste
ici
Все,
что
здесь
происходит,
остается
здесь
Donne
ton
téléphone,
on
va
tout
effacer
Отдай
свой
телефон,
мы
все
сотрем.
J'ai
dit,
"tout
c'qui
s'passe
ici,
ça
reste
ici
Я
сказал:
"Все,
что
здесь
происходит,
остается
здесь
Donne
ton
téléphone,
on
va
tout
effacer
Отдай
свой
телефон,
мы
все
сотрем.
Tout
c'qui
s'passe
ici,
ça
reste
ici
Все,
что
здесь
происходит,
остается
здесь
Donne
ton
téléphone,
on
va
tout
effacer
Отдай
свой
телефон,
мы
все
сотрем.
Je
vais
te
gunshot,
gunshot,
gunshot,
every
day
Я
буду
тебе
пистолет,
пистолет,
пистолет,
каждый
день
Gunshot,
gunshot,
je
vais
te
fatiguer
Пистолет,
пистолет,
я
устану
от
тебя
Gunshot,
gunshot,
oui,
je
suis
calibré
Пистолет,
пистолет,
да,
я
откалиброван
J'te
rassure,
je
n'recherche
pas
tes
qualités
Уверяю
тебя,
я
не
ищу
твоих
качеств.
Gunshot,
gunshot,
gunshot,
every
day
Пистолет-пулемет,
пистолет-пулемет,
пистолет-пулемет,
каждый
день
Gunshot,
gunshot,
je
vais
te
fatiguer
Пистолет,
пистолет,
я
устану
от
тебя
Gunshot,
gunshot,
oui,
je
suis
calibré
Пистолет,
пистолет,
да,
я
откалиброван
J'te
rassure,
je
n'recherche
pas
tes
qualités
Уверяю
тебя,
я
не
ищу
твоих
качеств.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Soriba Konde
Attention! Feel free to leave feedback.