Lyrics and translation Maître Gims - Je n'ai rien promis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je n'ai rien promis
Я ничего не обещал
Je
me
réveille,
j'espère
c'est
un
jour
meilleur
Просыпаюсь,
надеюсь,
что
этот
день
будет
лучше
J'ai
pu
mettre
maman
à
l'abri
d'la
peur
Я
смог
уберечь
маму
от
страха
On
m'a
dit:
"Meugui,
on
t'reconnaît
pas"
Мне
сказали:
"Братан,
мы
тебя
не
узнаём"
J'ai
changé,
je
sais,
j'suis
juste
un
peu
plus
moi
Я
изменился,
я
знаю,
я
просто
стал
немного
больше
собой
(Oh
hi
oh
oh
oh,
oh
hi
oh
oh
oh)
(О-хи
о-о
о-о,
о-хи
о-о
о-о)
(Oh
hi
oh
oh
oh,
oh
hi
oh
oh
oh)
(О-хи
о-о
о-о,
о-хи
о-о
о-о)
Des
connaissances
prétendent
être
mes
amis
Знакомые
утверждают,
что
они
мои
друзья
Mes
amis
me
regardent
comme
une
connaissance
Мои
друзья
смотрят
на
меня
как
на
знакомого
C'que
t'as
dit
m'a
touché
le
cœur,
la
tête
То,
что
ты
сказала,
тронуло
меня
до
глубины
души
Mais
t'es
trop
occupé
à
regarder
c'que
j'ai
Но
ты
слишком
занята,
разглядывая
то,
что
у
меня
есть
(Oh
hi
oh
oh
oh,
oh
hi
oh
oh
oh)
(О-хи
о-о
о-о,
о-хи
о-о
о-о)
(Oh
hi
oh
oh
oh,
oh
hi
oh
oh
oh)
(О-хи
о-о
о-о,
о-хи
о-о
о-о)
Tu
n'es
pas
à
ma
place,
je
n'ai
rien
promis
Ты
не
на
моём
месте,
я
ничего
не
обещал
Mais
le
temps
me
dira
qui
sont
mes
amis
Но
время
покажет,
кто
мои
друзья
J'ai
passé
la
nuit
à
me
justifier
Я
провёл
ночь,
оправдываясь
Le
temps
dira
qui
sont
mes
amis
Время
покажет,
кто
мои
друзья
Tu
n'es
pas
à
ma
place,
je
n'ai
rien
promis
Ты
не
на
моём
месте,
я
ничего
не
обещал
Mais
le
temps
me
dira
qui
sont
mes
amis
Но
время
покажет,
кто
мои
друзья
J'ai
passé
la
nuit
à
me
justifier
Я
провёл
ночь,
оправдываясь
Le
temps
dira
qui
sont
mes
amis
Время
покажет,
кто
мои
друзья
(Oh
hi
oh
oh
oh,
oh
hi
oh
oh
oh)
(О-хи
о-о
о-о,
о-хи
о-о
о-о)
(Oh
hi
oh
oh
oh,
oh
hi
oh
oh
oh)
(О-хи
о-о
о-о,
о-хи
о-о
о-о)
Le
chemin
est
étroit,
profite
des
toits
Путь
узкий,
наслаждайся
вершинами
Tu
n'l'as
pas
volé,
ne
culpabilise
pas
Ты
это
не
украл,
не
вини
себя
Le
regard
des
autres
te
fait
hésiter
Взгляды
других
заставляют
тебя
колебаться
Et
si
on
vivait
au
lieu
d'exister?
А
что,
если
жить,
а
не
существовать?
(Oh
hi
oh
oh
oh,
oh
hi
oh
oh
oh)
(О-хи
о-о
о-о,
о-хи
о-о
о-о)
(Oh
hi
oh
oh
oh,
oh
hi
oh
oh
oh)
(О-хи
о-о
о-о,
о-хи
о-о
о-о)
Laisse-moi
te
faire
part
de
c'que
j'ai
appris
Позволь
мне
поделиться
с
тобой
тем,
что
я
узнал
Rester
soi-même
car
les
autres
sont
déjà
pris
Оставаться
собой,
потому
что
другие
роли
уже
заняты
J'te
dédie
ce
son,
si
tu
m'as
compris
Я
посвящаю
тебе
эту
песню,
если
ты
меня
поняла
Et
à
toi
qui
vois
mes
yeux
toutes
les
nuits
И
тебе,
которая
видишь
мои
глаза
каждую
ночь
Tu
n'es
pas
à
ma
place,
je
n'ai
rien
promis
Ты
не
на
моём
месте,
я
ничего
не
обещал
Mais
le
temps
me
dira
qui
sont
mes
amis
Но
время
покажет,
кто
мои
друзья
J'ai
passé
la
nuit
à
me
justifier
Я
провёл
ночь,
оправдываясь
Le
temps
dira
qui
sont
mes
amis
Время
покажет,
кто
мои
друзья
Tu
n'es
pas
à
ma
place,
je
n'ai
rien
promis
Ты
не
на
моём
месте,
я
ничего
не
обещал
Mais
le
temps
me
dira
qui
sont
mes
amis
Но
время
покажет,
кто
мои
друзья
J'ai
passé
la
nuit
à
me
justifier
Я
провёл
ночь,
оправдываясь
Le
temps
dira
qui
sont
mes
amis
Время
покажет,
кто
мои
друзья
(Oh
hi
oh
oh
oh,
oh
hi
oh
oh
oh)
(О-хи
о-о
о-о,
о-хи
о-о
о-о)
(Oh
hi
oh
oh
oh,
oh
hi
oh
oh
oh)
(О-хи
о-о
о-о,
о-хи
о-о
о-о)
(Oh
hi
oh
oh
oh,
oh
hi
oh
oh
oh)
(О-хи
о-о
о-о,
о-хи
о-о
о-о)
(Oh
hi
oh
oh
oh,
oh
hi
oh
oh
oh)
(О-хи
о-о
о-о,
о-хи
о-о
о-о)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): maître gims, renaud rebillaud
Attention! Feel free to leave feedback.