Maître Gims - La nuit c'est fait pour dormir (feat. Orelsan & H Magnum) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maître Gims - La nuit c'est fait pour dormir (feat. Orelsan & H Magnum)




La nuit c'est fait pour dormir (feat. Orelsan & H Magnum)
Ночь создана для сна (feat. Orelsan & H Magnum)
La mode, ça tourne en rond, j'suis en Fila
Мода ходит по кругу, я в Fila
T'inquiète pas, j'connais très bien ces filles-là
Не волнуйся, я хорошо знаю таких девушек, как ты
Elle va t'pomper le sang, comme Dracula
Она выпьет всю твою кровь, как Дракула
Dégagez-moi l'passage, j'vais vous ver-la
Освободите мне дорогу, я покажу вам, как надо
Tu viens d'voir Warano, petit veinard
Ты только что видел Варано, счастливчик
Toujours à cent soixante dans les virages
Всегда на скорости сто шестьдесят на поворотах
Tu mourras si tu as vu mon vrai visage
Ты умрешь, если увидишь мое истинное лицо
Un survivant pour faire passer le message
Выживший, чтобы донести послание
La nuit, c'est fait pour dormir (la nuit, c'est fait pour dormir)
Ночь создана для сна (ночь создана для сна)
J'ai dit: "La nuit,
Я сказал: "Ночь
C'est fait pour dormir" (la nuit, c'est fait pour dormir)
создана для сна" (ночь создана для сна)
La nuit, c'est fait pour dormir (la nuit, c'est fait pour dormir)
Ночь создана для сна (ночь создана для сна)
J'ai dit: "La nuit, c'est fait pour dormir"
Я сказал: "Ночь создана для сна"
On sait très bien qu'elle est pas maquée
Мы прекрасно знаем, что ты не занята
Elle fait tout pour se faire remarquer
Ты делаешь все, чтобы привлечь внимание
Forcément tout l'monde l'a regardée
Конечно, все на тебя посмотрели
Mais madame est compliquée
Но, мадам, ты сложная
On sait très bien qu'elle est pas maquée
Мы прекрасно знаем, что ты не занята
Elle fait tout pour se faire remarquer
Ты делаешь все, чтобы привлечь внимание
Forcément tout l'monde l'a regardé
Конечно, все на тебя посмотрели
Mais madame est compliquée
Но, мадам, ты сложная
Et tout Paris a vu ta tête
И весь Париж видел твое лицо
Tout Paris a vu ta tête
Весь Париж видел твое лицо
Ça t'apprendra à trop snaper
Это тебе наука, чтобы не слишком много снимать в Snapchat
Maintenant, tu sais c'que c'est qu'le game
Теперь ты знаешь, что такое игра
Et tout Paris a vu ta tête
И весь Париж видел твое лицо
Tout Paris a vu ta tête
Весь Париж видел твое лицо
Ça t'apprendra à trop snaper
Это тебе наука, чтобы не слишком много снимать в Snapchat
Maintenant, tu sais c'que c'est qu'le game
Теперь ты знаешь, что такое игра
Un café pimenté, j'suis en terrasse
Пью кофе с перцем на террасе
Tu voulais piloter, oui mais hélas
Ты хотела порулить, да, но, увы
Tu t'es fait siroter dans un bel axe
Тебя обвели вокруг пальца
Tu cries au coup monté mais c'est tenace
Ты кричишь о подставе, но это цепко
Tu kiffes l'Avenue Montaigne et les villas
Тебе нравится Авеню Монтень и виллы
Les gros bonnets, oh la vilaine
Шишки, о, какая ты непослушная
Sans commentaire ma che bella
Без комментариев, моя красавица
Y'a pas de romancier à Marbella
В Марбелье нет романистов
Les tits-pe ne connaissent pas Mandela
Молодежь не знает Манделу
Ils préfèrent le dernier Panamera
Они предпочитают последний Panamera
Je chanterai pour ton umbrella
Я спою для твоего зонтика
Mwen fend' tchou aw Angela
Я разобью тебя, Анджела
Mon cœur est cimenté, j'ai le dos large
Мое сердце зацементировано, у меня широкая спина
Dès que j'ai pris mon pied, je tire deux lattes
Как только я получу удовольствие, я делаю ноги
Belek, les îlotiers parlent au barman
Осторожно, островитяне говорят с барменом
J'suis plus proche de Guy Môquet que d'Obama
Я ближе к Ги Моке, чем к Обаме
La nuit, c'est fait pour dormir (la nuit, c'est fait pour dormir)
Ночь создана для сна (ночь создана для сна)
J'ai dit: "La nuit,
Я сказал: "Ночь
C'est fait pour dormir" (la nuit, c'est fait pour dormir)
создана для сна" (ночь создана для сна)
La nuit, c'est fait pour dormir (la nuit, c'est fait pour dormir)
Ночь создана для сна (ночь создана для сна)
J'ai dit: "La nuit, c'est fait pour dormir"
Я сказал: "Ночь создана для сна"
On sait très bien qu'elle est pas maquée
Мы прекрасно знаем, что ты не занята
Elle fait tout pour se faire remarquer
Ты делаешь все, чтобы привлечь внимание
Forcément tout l'monde l'a regardée
Конечно, все на тебя посмотрели
Mais madame est compliquée
Но, мадам, ты сложная
On sait très bien qu'elle est pas maquée
Мы прекрасно знаем, что ты не занята
Elle fait tout pour se faire remarquer
Ты делаешь все, чтобы привлечь внимание
Forcément tout l'monde l'a regardé
Конечно, все на тебя посмотрели
Mais madame est compliquée
Но, мадам, ты сложная
Et tout Paris a vu ta tête
И весь Париж видел твое лицо
Tout Paris a vu ta tête
Весь Париж видел твое лицо
Ça t'apprendra à trop snaper
Это тебе наука, чтобы не слишком много снимать в Snapchat
Maintenant, tu sais c'que c'est qu'le game
Теперь ты знаешь, что такое игра
Et tout Paris a vu ta tête
И весь Париж видел твое лицо
Tout Paris a vu ta tête
Весь Париж видел твое лицо
Ça t'apprendra à trop snaper
Это тебе наука, чтобы не слишком много снимать в Snapchat
Maintenant, tu sais c'que c'est qu'le game
Теперь ты знаешь, что такое игра
Me laissez pas sortir, oh
Не выпускайте меня, о
Pour moi, c'est toujours la pleine lune, oh
Для меня всегда полнолуние, о
J'suis dans tous les endroits sordides, oh
Я во всех грязных местах, о
La nuit, j'cherche des problèmes, la journée des excuses
Ночью я ищу проблемы, днем - извинения
Dites à vos agents d'arrêter d'm'appeler
Скажите своим агентам, чтобы перестали мне звонить
T'as cru qu'j'rappais pour jouer dans ton navet?
Ты думал, что я читаю рэп, чтобы играть в твоей дрянной киношке?
Ma mère se demande si j'suis toujours en vie
Моя мама спрашивает, жив ли я еще
J'ai lui faire croire que j'étais Banksy
Мне пришлось заставить ее поверить, что я Бэнкси
Tellement déchiré, faut m'sous-titrer
Так изорван, что меня нужно субтитровать
Sapé comme jamais, personne devrait s'habiller
Одет, как никогда, никто не должен так одеваться
À mon meilleur, comme ta meuf avant la soirée
В своей лучшей форме, как твоя девушка до вечеринки
J'fais ça salement, comme ta meuf après la soirée (ok)
Я делаю это грязно, как твоя девушка после вечеринки (ок)
Si tu m'vois près d'un distributeur, habillé
Если ты увидишь меня возле банкомата, одетого
Après vingt-deux heures, c'est pas pour faire un truc bien
После десяти вечера, это не для того, чтобы сделать что-то хорошее
En fait, la nuit, c'est seulement pour me fatiguer
На самом деле, ночь нужна мне только для того, чтобы устать
Cernes sous les yeux tellement grosses que j'y vois plus rien
Круги под глазами такие большие, что я ничего не вижу
La nuit, c'est fait pour dormir (la nuit, c'est fait pour dormir)
Ночь создана для сна (ночь создана для сна)
J'ai dit: "La nuit,
Я сказал: "Ночь
C'est fait pour dormir" (la nuit, c'est fait pour dormir)
создана для сна" (ночь создана для сна)
La nuit, c'est fait pour dormir (la nuit, c'est fait pour dormir)
Ночь создана для сна (ночь создана для сна)
J'ai dit: "La nuit, c'est fait pour dormir"
Я сказал: "Ночь создана для сна"
On sait très bien qu'elle est pas maquée
Мы прекрасно знаем, что ты не занята
Elle fait tout pour se faire remarquer
Ты делаешь все, чтобы привлечь внимание
Forcément tout l'monde l'a regardée
Конечно, все на тебя посмотрели
Mais madame est compliquée
Но, мадам, ты сложная
On sait très bien qu'elle est pas maquée
Мы прекрасно знаем, что ты не занята
Elle fait tout pour se faire remarquer
Ты делаешь все, чтобы привлечь внимание
Forcément tout l'monde l'a regardé
Конечно, все на тебя посмотрели
Mais madame est compliquée
Но, мадам, ты сложная
Et tout Paris a vu ta tête
И весь Париж видел твое лицо
Tout Paris a vu ta tête
Весь Париж видел твое лицо
Ça t'apprendra à trop snaper
Это тебе наука, чтобы не слишком много снимать в Snapchat
Maintenant, tu sais c'que c'est qu'le game
Теперь ты знаешь, что такое игра
Et tout Paris a vu ta tête
И весь Париж видел твое лицо
Tout Paris a vu ta tête
Весь Париж видел твое лицо
Ça t'apprendra à trop snaper
Это тебе наука, чтобы не слишком много снимать в Snapchat
Maintenant, tu sais c'que c'est qu'le game
Теперь ты знаешь, что такое игра





Writer(s): Renaud Louis Remi Rebillaud


Attention! Feel free to leave feedback.