Lyrics and translation Maître Gims - La vérité
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kill
the
bad
man
Убей
плохого
парня
Parfais
ton
chemin,
ça
me
fera
mal
au
cœur,
si
j'en
ai
un
Совершенствуй
свой
путь,
мне
будет
больно,
если
у
меня
есть
сердце
Qu'est-ce
qui
s'est
passé?
Что
случилось?
On
a
détruit
tout
c'qu'on
a
construit
Мы
разрушили
всё,
что
построили
On
s'approche
de
la
fin,
quelque
chose
a
changé,
ce
matin
Мы
приближаемся
к
концу,
что-то
изменилось
сегодня
утром
Cette
nuit
nous
a
tout
dit:
Эта
ночь
всё
нам
сказала:
Ta
main
a
fuit
la
mienne,
je
m'en
souviens
Твоя
рука
избежала
моей,
я
помню
это
Je
n'y
comprends
plus
rien,
Я
больше
ничего
не
понимаю
D'habitude,
c'est
toi
qui
reviens
Обычно
ты
возвращаешься
Adieu
l'quotidien,
on
va
s'en
remettre
au
destin
Прощай,
повседневность,
мы
доверимся
судьбе
Tu
voulais
la
vérité,
voilà
toute
la
vérité
Ты
хотела
правды,
вот
вся
правда
J'ai
préféré
te
mentir,
j'ai
préféré
te
mentir
Я
предпочел
солгать
тебе,
я
предпочел
солгать
тебе
Tu
voulais
la
vérité,
voilà
toute
la
vérité
Ты
хотела
правды,
вот
вся
правда
J'ai
tout
vu
venir,
je
n'ai
rien
pu
dire,
voilà
la
vérité
Я
всё
предвидел,
я
ничего
не
мог
сказать,
вот
правда
Mama
eh
na
leli
Мама,
я
плачу
Voilà
la
vérité
ngai
eh
Вот
правда,
я
Mama
eh
na
leli
Мама,
я
плачу
Voilà
la
vérité
ngai
eh
Вот
правда,
я
Mama
eh
na
leli
Мама,
я
плачу
La
vérité
ngai
eh
Правда,
я
Mama
eh
na
leli
Мама,
я
плачу
Na
leli,
ah
mama
na
leli
Я
плачу,
ах,
мама,
я
плачу
Oui,
tu
la
connais
et,
quand
je
lui
parle,
tout
est
codé
Да,
ты
её
знаешь,
и
когда
я
говорю
с
ней,
всё
зашифровано
Oui,
j'ai
déconné,
j'en
avais
besoin,
tu
le
savais
Да,
я
напортачил,
мне
это
было
нужно,
ты
знала
Je
reste
à
tes
cotés,
à
encaisser
tes
larmes
et
tes
colères
Я
остаюсь
рядом
с
тобой,
принимая
твои
слёзы
и
твой
гнев
Je
n'vois
plus
ta
beauté,
Я
больше
не
вижу
твоей
красоты
Mes
sentiments
sont
tristes
et
c'est
pitié
Мои
чувства
печальны,
и
это
жалость
Et,
malgré
tous
ces
efforts
saupoudrés
de
quelques
mensonges
И,
несмотря
на
все
эти
усилия,
приправленные
несколькими
ложью
Si
j'suis
toujours
là,
Если
я
всё
ещё
здесь
Bah,
c'est
uniquement
pour
les
enfants
Ну,
это
только
ради
детей
Tu
voulais
la
vérité,
voilà
toute
la
vérité
Ты
хотела
правды,
вот
вся
правда
J'ai
préféré
te
mentir,
j'ai
préféré
te
mentir
Я
предпочел
солгать
тебе,
я
предпочел
солгать
тебе
Tu
voulais
la
vérité,
voilà
toute
la
vérité
Ты
хотела
правды,
вот
вся
правда
J'ai
tout
vu
venir,
je
n'ai
rien
pu
dire,
voilà
la
vérité
Я
всё
предвидел,
я
ничего
не
мог
сказать,
вот
правда
Mama
eh
na
leli
Мама,
я
плачу
Voilà
la
vérité
ngai
eh
Вот
правда,
я
Mama
eh
na
leli
Мама,
я
плачу
Voilà
la
vérité
ngai
eh
Вот
правда,
я
Mama
eh
na
leli
Мама,
я
плачу
La
vérité
ngai
eh
Правда,
я
Mama
eh
na
leli
Мама,
я
плачу
Na
leli,
ah
mama
na
leli
Я
плачу,
ах,
мама,
я
плачу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maitre Gims
Attention! Feel free to leave feedback.